diff --git a/src/res/de/strings-wdw.xml b/src/res/de/strings-wdw.xml
deleted file mode 100644
index 0e8078900..000000000
--- a/src/res/de/strings-wdw.xml
+++ /dev/null
@@ -1,5474 +0,0 @@
-
-
-
-
-
- Tresen
- counter
-
-
-
- wenige
- few
-
-
-
- viele
- many
-
-
-
- relativ viele
- rather many
-
-
-
- sehr wenige
- very few
-
-
-
- sehr viele
- a great many
-
-
-
- Dunkel
- dark
-
-
-
- Licht
- light
-
-
-
- Flammen
- flame
-
-
-
- Geboten wird für
- Traders can sell
-
-
- und für
- and
-
-
- .
- .
-
-
- , für
- ,
-
-
-
- , im
- , to the
-
-
- und im
- and to the
-
-
- Einheit
- Unit
-
-
- Partei
- Faction
-
-
- hier_passwort_eintragen
- insert_your_password_here
-
-
-
- Eis
- ice
-
-
-
- Klein
- gully
-
-
-
- Hoch
- high
-
-
-
- Hügel
- hill
-
-
-
- Berg
- mountain
-
-
-
- Wald
- wood
-
-
-
- Sumpf
- swamp
-
-
-
- Schnee
- snow
-
-
-
- Sonnen
- sun
-
-
-
- Mond
- moon
-
-
-
- See
- sea
-
-
-
- Tal
- valley
-
-
-
- Schatten
- shadow
-
-
-
- Höhlen
- cave
-
-
-
- Blut
- blood
-
-
-
- Wild
- wild
-
-
-
- Chaos
- chaos
-
-
-
- Nacht
- night
-
-
-
- Nebel
- mist
-
-
-
- Grau
- grey
-
-
-
- Frost
- cold
-
-
-
- Finster
- gloom
-
-
-
- Düster
- black
-
-
-
- Baum
- tree
-
-
-
- Bäume
- trees
-
-
-
- Mallornbaum
- mallorn tree
-
-
-
- Mallornbäume
- mallorn trees
-
-
-
-
- Nordwestküste
-
-
- Nordostküste
-
-
- Ostküste
-
-
- Südostküste
-
-
- Südwestküste
-
-
- Westküste
-
-
-
-
- AUSWERTUNG
-
-
- COMPUTER
-
-
- ZUGVORLAGE
-
-
- SILBERPOOL
-
-
- STATISTIK
-
-
- DEBUG
-
-
- ZIPPED
-
-
- ZEITUNG
-
-
- MATERIALPOOL
-
-
- ADRESSEN
-
-
- BZIP2
-
-
- PUNKTE
-
-
- TALENTVERSCHIEBUNGEN
-
-
-
-
- ein Ballon
-
-
- eine Karavelle
-
-
- ein Boot
-
-
- ein Langboot
-
-
- ein Drachenschiff
-
-
- eine Trireme
-
-
-
- Ballon
-
-
- Karavelle
-
-
- Boot
-
-
- Langboot
-
-
- Drachenschiff
-
-
- Trireme
-
-
-
-
- Mahlstrom
-
-
- Ozean
-
-
- Ebene
-
-
- Wald
-
-
- Sumpf
-
-
- Wüste
-
-
- Hochland
-
-
- Berge
-
-
- Gletscher
-
-
- Feuerwand
-
-
- Steppe
-
-
- Vulkan
-
-
- Nebel
-
-
- Eisberg
-
-
- Dichter Nebel
-
-
- Ebene aus Feuer und Dunkelheit
-
-
- Aktiver Vulkan
-
-
- Halle
-
-
- Gang
-
-
- Wand
-
-
- Magischer Sturm
-
-
-
- ein %s
-
-
- %s
-
-
- die Ebene von %s
-
-
- der Wald von %s
-
-
- der Sumpf von %s
-
-
- die Wüste von %s
-
-
- das Hochland von %s
-
-
- das Bergland von %s
-
-
- der Gletscher von %s
-
-
- eine %s
-
-
- die Steppe von %s
-
-
- der Vulkan von %s
-
-
- ein %s
-
-
- der Eisberg von %s
-
-
- %s
-
-
- eine %s
-
-
- der Vulkan von %s
-
-
- die %s
-
-
- die %s
-
-
- eine mächtige Mauer
-
-
- ein %s
-
-
-
- Krater
-
-
- Pforte
-
-
- Kohlenstück
-
-
- Kohlenstücke
-
-
-
-
- Westen
-
-
- Nordwesten
-
-
- Nordosten
-
-
- Osten
-
-
- Südwesten
-
-
- Südosten
-
-
-
- NW
-
-
- NO
-
-
- Ost
-
-
- SO
-
-
- SW
-
-
- West
-
-
-
-
- eine unbekannte Einheit
-
-
-
-
- Meldungen und Ereignisse
-
-
- Warnungen und Fehler
-
-
- Wirtschaft und Handel
-
-
- Rohstoffe und Produktion
-
-
- Magie und Artefakte
-
-
- Reisen und Bewegung
-
-
- Lehren und Lernen
-
-
- Kämpfe
-
-
- Verschiedenes
-
-
- Neue Zauber
-
-
- Neue Tränke
-
-
-
-
- Burg
-
-
- Leuchtturm
-
-
- Bergwerk
-
-
- Steinbruch
-
-
- Hafen
-
-
- Akademie
-
-
- Magierturm
-
-
- Schmiede
-
-
- Sägewerk
-
-
- Pferdezucht
-
-
- Monument
-
-
- Damm
-
-
- Karawanserei
-
-
- Tunnel
-
-
- Taverne
-
-
- Steinkreis
-
-
- Gesegneter Steinkreis
-
-
- Traumschlößchen
-
-
- Struktur
-
-
-
-
- Zauberstab
-
-
- Zauberstäbe
-
-
-
-
- Grundmauern
-
-
- Handelsposten
-
-
- Befestigung
-
-
- Turm
-
-
- Burg
-
-
- Festung
-
-
- Zitadelle
-
-
-
-
- Sphäre der Unsichtbarkeit
- sphere of invisibility
-
-
- Sphären der Unsichtbarkeit
- spheres of invisibility
-
-
- Kraut
-
-
- Kräuterbeutel
-
-
- Phiole
-
-
- Phiolen
-
-
- Katapultmunition
- ammunition
-
-
- Katapultmunition
- ammunition
-
-
-
- Elfenohr
- elven ear
-
-
- Elfenohren
- elven ears
-
-
- Dämonenblut
- demon blood
-
-
- Dämonenblut
- demon blood
-
-
- Goblinkopf
- goblin head
-
-
- Goblinköpfe
- goblinheads
-
-
- Zwergenbart
- dwarven beard
-
-
- Zwergenbärte
- dwarven beards
-
-
- Halblingfuß
- halfling foot
-
-
- Halblingfüße
- halfling feet
-
-
- Menschenskalp
- human scalp
-
-
- Menschenskalpe
- human scalps
-
-
- Meermenschschuppe
- aquarian scale
-
-
- Meermenschschuppen
- aquarian scales
-
-
- Insektenfühler
- insect antenna
-
-
- Insektenfühler
- insect antenna
-
-
- Katzenschwanz
- cat tail
-
-
- Katzenschwänze
- cat tails
-
-
- Orkhauer
- orc tusk
-
-
- Orkhauer
- orc tusks
-
-
- Trollhorn
- troll horn
-
-
- Trollhörner
- troll horns
-
-
- Feder des Phönix
- feather of the phoenix
-
-
- Federn des Phönix
- feathers of the phoenix
-
-
-
-
- Silber
-
-
- Silber
-
-
- Trefferpunkt
-
-
- Trefferpunkte
-
-
- Aura
-
-
- Aura
-
-
- permanente Aura
-
-
- permanente Aura
-
-
- Bauer
-
-
- Bauern
-
-
- Einheit
-
-
- Einheiten
-
-
- Person
-
-
- Personen
-
-
-
-
- Runenschwert
-
-
- Runenschwerter
-
-
- Eisen
-
-
- Eisen
-
-
- Holz
-
-
- Holz
-
-
- Stein
-
-
- Steine
-
-
- Wagen
-
-
- Wagen
-
-
- Katapult
-
-
- Katapulte
-
-
- Schwert
-
-
- Schwerter
-
-
- Speer
-
-
- Speere
-
-
- Mallornspeer
-
-
- Mallornspeere
-
-
- Armbrust
-
-
- Armbrüste
-
-
- Mallornarmbrust
-
-
- Mallornarmbrüste
-
-
- Bogen
-
-
- Bögen
-
-
- Mallornbogen
-
-
- Mallornbögen
-
-
-
- Kettenhemd
-
-
- Kettenhemden
-
-
- Plattenpanzer
-
-
- Plattenpanzer
-
-
- Balsam
-
-
- Balsam
-
-
- Gewürz
-
-
- Gewürze
-
-
- Juwel
-
-
- Juwelen
-
-
- Myrrhe
-
-
- Myrrhe
-
-
- Öl
-
-
- Öl
-
-
- Seide
-
-
- Seide
-
-
- Weihrauch
-
-
- Weihrauch
-
-
- Flammenschwert
-
-
- Flammenschwerter
-
-
- Schildstein
-
-
- Schildsteine
-
-
- Bihänder
-
-
- Bihänder
-
-
- Kriegsaxt
- axe
-
-
- Kriegsäxte
- axes
-
-
- Elfenbogen
-
-
- Elfenbögen
-
-
- Laenschwert
-
-
- Laenschwerter
-
-
- Laenschild
-
-
- Laenschilde
-
-
- Laenkettenhemd
-
-
- Laenkettenhemden
-
-
- Laen
-
-
- Laen
-
-
- Schild
-
-
- Schilde
-
-
- Hellebarde
-
-
- Hellebarden
-
-
- Lanze
-
-
- Lanzen
-
-
- Mallornlanze
-
-
- Mallornlanzen
-
-
- Mallorn
-
-
- Mallorn
-
-
- Keks
-
-
- Kekse
-
-
- Apfel
-
-
- Äpfel
-
-
- Nuß
-
-
- Nüsse
-
-
- Mandelkern
-
-
- Mandelkerne
-
-
- Drachenblut
-
-
- Drachenblut
-
-
- Feenstiefel
-
-
- Feenstiefel
-
-
- Heiltrank
-
-
- Heiltränke
-
-
- Antimagiekristall
-
-
- Antimagiekristalle
-
-
- Tiegel mit Krötenschleim
-
-
- Tiegel mit Krötenschleim
-
-
- Amulett
-
-
- Amulette
-
-
- Auge des Dämon
-
-
- Augen des Dämon
-
-
- Schwinge des Greifen
-
-
- Schwingen des Greifen
-
-
- Amulett der Keuschheit
-
-
- Amulette der Keuschheit
-
-
- Amulett der Heilung
-
-
- Amulette der Heilung
-
-
- Amulett des Treffens
-
-
- Amulette des Treffens
-
-
- Amulett des wahren Sehens
-
-
- Amulette des wahren Sehens
-
-
- Katzenamulett
-
-
- Katzenamulette
-
-
- Ring der Unsichtbarkeit
-
-
- Ringe der Unsichtbarkeit
-
-
- Ring der Macht
-
-
- Ringe der Macht
-
-
- Ring der flinken Finger
-
-
- Ringe der flinken Finger
-
-
- Pferd
-
-
- Pferde
-
-
- Magischer Kräuterbeutel
-
-
- Magische Kräuterbeutel
-
-
- Silberbeutel
-
-
- Silberkassette
-
-
- Drachenhort
-
-
- Drachenkopf
-
-
- Drachenköpfe
-
-
- Auge des Drachen
-
-
- Augen des Drachen
-
-
- Schartiges Schwert
-
-
- Schartige Schwerter
-
-
- Rostiges Schild
-
-
- Rostige Schilde
-
-
- Rostige Hellebarde
- rusty halberd
-
-
- Rostige Hellebarden
- rusty halberds
-
-
- Rostige Kriegsaxt
- rusty axe
-
-
- Rostige Kriegsäxte
- rusty axes
-
-
- Rostiger Zweihänder
- rusty claymore
-
-
- Rostige Zweihänder
- rusty claymores
-
-
- Rostiges Kettenhemd
-
-
- Rostige Kettenhemden
-
-
- Magischer Kräuterbeutel
-
-
- Magische Kräuterbeutel
-
-
- Ring der Regeneration
-
-
- Ringe der Regeneration
-
-
- Amulett der Dunkelheit
-
-
- Amulette der Dunkelheit
-
-
- Zauberbeutel
-
-
- Zauberbeutel
-
-
- Traumauge
-
-
- Traumaugen
-
-
- Krokodilleder
-
-
- Krokodilleder
-
-
- Aurafocus
-
-
- Aurafocuse
-
-
- Akkredition des Xontormia-Expreß
-
-
- Akkreditionen des Xontormia-Expreß
-
-
- Gürtel der Trollstärke
-
-
- Gürtel der Trollstärke
-
-
- Elfenpferd
-
-
- Elfenpferde
-
-
- Pegasus
-
-
- Pegasi
-
-
- Delphin
-
-
- Delphine
-
-
- Eintrittskarte des Großen Museum
-
-
- Eintrittskarten des Großen Museum
-
-
- Rückkehrticket des Großen Museum
-
-
- Rückkehrtickets des Großen Museum
-
-
- Astralkristall
-
-
- Astralkristalle
-
-
- Talenttrunk
-
-
- Talenttrünke
-
-
- Same
-
-
- Samen
-
-
- Mallornsame
-
-
- Mallornsamen
-
-
- Feuerwerk
-
-
- Feuerwerke
-
-
- Lebkuchenherz mit der Aufschrift 'Erz und
- Stein, das ist fein'
-
-
- Lebkuchenherzen mit der Aufschrift 'Erz und
- Stein, das ist fein'
-
-
- Achatener Schlüssel
- agate key
-
-
- Achatene Schlüssel
- agate keys
-
-
- Saphirner Schlüssel
- sapphire key
-
-
- Saphirne Schlüssel
- sapphire keys
-
-
-
-
- Flachwurz
-
-
- Würziger Wagemut
-
-
- Eulenauge
-
-
- Grüner Spinnerich
-
-
- Blauer Baumringel
-
-
- Elfenlieb
-
-
- Gurgelkraut
-
-
- Knotiger Saugwurz
-
-
- Blasenmorchel
-
-
- Wasserfinder
-
-
- Kakteenschwitz
-
-
- Sandfäule
-
-
- Windbeutel
-
-
- Fjordwuchs
-
-
- Alraune
-
-
- Steinbeißer
-
-
- Spaltwachs
-
-
- Höhlenglimm
-
-
- Eisblume
-
-
- Weißer Wüterich
-
-
- Schneekristall
-
-
-
-
- Flachwurz
-
-
- Würzige Wagemut
-
-
- Eulenaugen
-
-
- Grüne Spinneriche
-
-
- Blaue Baumringel
-
-
- Elfenlieb
-
-
- Gurgelkräuter
-
-
- Knotige Saugwurze
-
-
- Blasenmorcheln
-
-
- Wasserfinder
-
-
- Kakteenschwitze
-
-
- Sandfäulen
-
-
- Windbeutel
-
-
- Fjordwuchse
-
-
- Alraunen
-
-
- Steinbeißer
-
-
- Spaltwachse
-
-
- Höhlenglimme
-
-
- Eisblumen
-
-
- Weiße Wüteriche
-
-
- Schneekristalle
-
-
-
- Siebenmeilentee
-
-
- Goliathwasser
-
-
- Wasser des Lebens
-
-
- Schaffenstrunk
-
-
- Wundsalbe
-
-
- Bauernblut
-
-
- Gehirnschmalz
-
-
- Dumpfbackenbrot
-
-
- Nestwärme
-
-
- Pferdeglück
-
-
- Berserkerblut
-
-
- Bauernlieb
-
-
- Trank der Wahrheit
-
-
- Elixier der Macht
-
-
- Heiltrank
-
-
-
- Siebenmeilentees
-
-
- Goliathwasser
-
-
- Wasser des Lebens
-
-
- Schaffenstrünke
-
-
- Wundsalben
-
-
- Bauernblut
-
-
- Gehirnschmalz
-
-
- Dumpfbackenbrote
-
-
- Nestwärme
-
-
- Pferdeglück
-
-
- Berserkerblut
-
-
- Bauernlieb
-
-
- Tränke der Wahrheit
-
-
- Elixiere der Macht
-
-
- Heiltränke
-
-
-
-
- Gürtel der Heldentaten
-
-
- Gürtel der Heldentaten
-
-
-
-
- AGGRESSIV
-
-
- ALLES
-
-
- ANZAHL
-
-
- AURA
-
-
- BÄUME
-
-
- BAUERN
-
-
- BEISTAND
-
-
- BEWACHEN
-
-
- BURG
-
-
- DEFENSIV
-
-
- EINHEIT
-
-
- ERESSEA
-
-
- FLIEHE
-
-
- FREMDES
-
-
- GEBÄUDE
-
-
- GEGENSTÄNDE
-
-
- GIB
-
-
- GNADE
-
-
- HELFE
-
-
- HINTEN
-
-
- HINTER
-
-
- KOMMANDO
-
-
- KRÄUTER
-
-
- DURCHREISE
- TRAVEL
-
-
- KÄMPFE
-
-
- NICHT
-
-
- NÄCHSTER
-
-
- PARTEI
-
-
- PARTEITARNUNG
-
-
- PAUSE
-
-
- PERSONEN
-
-
- PRIVAT
-
-
- REGION
-
-
- SCHIFF
-
-
- SILBER
-
-
- STRAßEN
-
-
- STUFE
-
-
- TEMPORÄRE
-
-
- TRÄNKE
-
-
- UM
-
-
- VOR
-
-
- VORNE
-
-
- ZAUBER
-
-
-
- XETRANK
- XEPOTION
-
-
- XEBALLON
- XEBALLOON
-
-
- XELAEN
- XELAEN
-
-
-
-
- Alchemie
-
-
- Armbrustschießen
-
-
- Ausdauer
-
-
- Bergbau
-
-
- Bogenschießen
-
-
- Burgenbau
-
-
- Handeln
-
-
- Hiebwaffen
-
-
- Holzfällen
-
-
- Katapultbedienung
-
-
- Kräuterkunde
-
-
- Magie
-
-
- Pferdedressur
-
-
- Reiten
-
-
- Rüstungsbau
-
-
- Schiffbau
-
-
- Segeln
-
-
- Spionage
-
-
- Stangenwaffen
-
-
- Steinbau
-
-
- Steuereintreiben
-
-
- Straßenbau
-
-
- Taktik
-
-
- Tarnung
-
-
- Unterhaltung
-
-
- Waffenbau
-
-
- Waffenloser Kampf
-
-
- Wagenbau
-
-
- Wahrnehmung
-
-
-
-
- //
-
-
- BANNER
-
-
- ARBEITEN
-
-
- ATTACKIEREN
-
-
- BIETEN
-
-
- BEKLAUEN
-
-
- BELAGERE
-
-
- BENENNEN
-
-
- BENUTZEN
-
-
- BESCHREIBEN
-
-
- BETRETEN
-
-
- BEWACHEN
-
-
- BOTSCHAFT
-
-
- ENDE
-
-
- FAHREN
-
-
- NUMMER
-
-
- FRIEDEN
- PEACE
-
-
- KRIEG
- WAR
-
-
- FOLGEN
-
-
- FORSCHEN
-
-
- HELFEN
-
-
- KÄMPFEN
-
-
- KAMPFZAUBER
-
-
- KAUFEN
-
-
- KONTAKTIEREN
-
-
- LEHREN
-
-
- LERNEN
-
-
- LIEFERE
-
-
- MACHEN
-
-
- NACH
-
-
- XONTORMIA
- XONTORMIA
-
-
- ALLIANZ
- ALLIANCE
-
-
- PFLANZEN
-
-
- PRÄFIX
-
-
- SYNONYM
-
-
- INFO
-
-
- PASSWORT
-
-
- REKRUTIEREN
-
-
- RESERVIEREN
-
-
- ROUTE
-
-
- SABOTIEREN
-
-
- OPTION
-
-
- SPIONIEREN
-
-
- STIRB
-
-
- TARNEN
-
-
- TRANSPORTIEREN
-
-
- TREIBEN
-
-
- UNTERHALTEN
-
-
- VERKAUFEN
-
-
- VERLASSEN
-
-
- VERGESSEN
-
-
- ZAUBERE
-
-
- ZEIGEN
-
-
- ZERSTÖREN
-
-
- ZÜCHTEN
-
-
- DEFAULT
-
-
- REPORT
-
-
- URSPRUNG
-
-
- EMAIL
-
-
- MEINUNG
-
-
- MAGIEGEBIET
-
-
- PIRATERIE
-
-
- LOCALE
-
-
- NEUSTART
-
-
- GRUPPE
-
-
- OPFERE
-
-
- BETEN
-
-
- SORTIEREN
-
-
- JIHAD
-
-
- GM
-
-
- WERWESEN
-
-
-
-
- Optionen
-
-
- Stufe
-
-
- Aktueller Status
-
-
- Benötigte Kräuter
-
-
- im Bau
-
-
- beschädigt
-
-
- Unglücklicherweise wurde deine Partei
- ausgelöscht. Du kannst gerne an einer anderen Stelle wieder
- einsteigen. Melde Dich einfach wieder an.
-
-
- Talente
-
-
- hat
-
-
- Größe
-
-
- Zauber
-
-
- Kampfzauber
-
-
- keiner
-
-
- Liste aller Adressen
-
-
- anonym
-
-
- Angriff
-
-
- Verteidigung
-
-
- Rüstung
-
-
- Schaden
-
-
-
-
- Deine Partei hat letzte Runde keinen Zug
- abgegeben!
-
-
-
-
- Im Mistelzweig ruht eine magische
- Kraft der besonderer Art. Der Anwender wird von seinen
- Feinden in Frieden gelassen, eine Woche lang läßt jeder
- Kämpfer ihn unbeschadet seines Weges ziehen.
- The magical misteltoe has a wonderous
- property: It's use will make one person able to escape
- unharmed from every conflict, no enemy will lay hand on
- the bearer for one week.
-
-
-
-
- Klon
- clone
-
-
- Klone
- clones
-
-
- Klonen
- clones
-
-
- Klonen
- clone
-
-
-
- Schablone
- template
-
-
- Schablonen
- templates
-
-
- Schablonen
- templates
-
-
- Schablonen
- template
-
-
-
- Gnom
- gnome
-
-
- Gnome
- gnomes
-
-
- Gnomen
- gnomes
-
-
- Gnomen
- gnome
-
-
-
- Museumsgeist
- museumghost
-
-
- Museumsgeister
- museumghosts
-
-
- Museumsgeistern
- museumghosts
-
-
- Museumsgeister
- museumghost
-
-
-
- Ghast
- ghast
-
-
- Ghaste
- ghasts
-
-
- Ghasten
- ghasts
-
-
- Ghast
- ghast
-
-
-
- Ghoul
- ghoul
-
-
- Ghoule
- ghouls
-
-
- Ghoulen
- ghouls
-
-
- Ghoul
- ghoul
-
-
-
- Juju-Zombie
- juju-zombie
-
-
- Juju-Zombies
- juju-zombies
-
-
- Juju-Zombies
- juju-zombies
-
-
- Juju-Zombie
- juju-zombie
-
-
-
- Zombie
- zombie
-
-
- Zombies
- zombies
-
-
- Zombies
- zombies
-
-
- Zombie
- zombie
-
-
-
- Skelettherr
- skeleton lord
-
-
- Skelettherren
- skeleton lords
-
-
- Skelettherren
- skeleton lords
-
-
- Skelettherren
- skeleton lord
-
-
-
- Skelett
- skeleton
-
-
- Skelette
- skeletons
-
-
- Skeletten
- skeletons
-
-
- Skelett
- skeleton
-
-
-
- Zentaur
- centaur
-
-
- Zentauren
- centaurs
-
-
- Zentauren
- centaurs
-
-
- Zentauren
- centaur
-
-
-
- Schattenritter
- shadow knight
-
-
- Schattenritter
- shadow knight
-
-
- Schattenrittern
- shadow knights
-
-
- Schattenritter
- shadow knight
-
-
-
- Krokodil
- crocodile
-
-
- Krokodile
- crocodiles
-
-
- Krokodilen
- crocodiles
-
-
- Krokodil
- crocodile
-
-
-
- Krake
- kraken
-
-
- Kraken
- krakens
-
-
- Kraken
- krakens
-
-
- Kraken
- kraken
-
-
-
- Riesenschildkröte
- giant turtle
-
-
- Riesenschildkröten
- giant turtles
-
-
- Riesenschildkröten
- giant turtles
-
-
- Riesenschildkröten
- giant turtle
-
-
-
- Delphin
- dolphin
-
-
- Delphine
- dolphins
-
-
- Delphinen
- dolphins
-
-
- Delphin
- dolphin
-
-
-
- Tiger
- tiger
-
-
- Tiger
- tiger
-
-
- Tigern
- tigers
-
-
- Tiger
- tiger
-
-
-
- Höllenkatze
- hellcat
-
-
- Höllenkatzen
- hellcats
-
-
- Höllenkatzen
- hellcats
-
-
- Höllenkatzen
- hellcat
-
-
-
- Eule
- owl
-
-
- Eulen
- owls
-
-
- Eulen
- owls
-
-
- Eulen
- owl
-
-
-
- Fee
- fairy
-
-
- Feen
- fairies
-
-
- Feen
- fairies
-
-
- Feen
- fairy
-
-
-
- Traumkatze
- dreamcat
-
-
- Traumkatzen
- dreamcats
-
-
- Traumkatzen
- dreamcats
-
-
- Traumkatzen
- dreamcat
-
-
-
- Teufelchen
- imp
-
-
- Teufelchen
- imps
-
-
- Teufelchen
- imps
-
-
- Teufelchen-
- imp
-
-
-
- Geist
- ghost
-
-
- Geister
- ghosts
-
-
- Geistern
- ghosts
-
-
- Geister
- ghost
-
-
-
- Warg
- direwolf
-
-
- Warge
- direwolves
-
-
- Wargen
- direwolves
-
-
- Warg
- direwolf
-
-
-
- Einhorn
- unicorn
-
-
- Einhörner
- unicorns
-
-
- Einhörnern
- unicorns
-
-
- Einhorn
- unicorn
-
-
-
- Nymphe
- nymph
-
-
- Nymphen
- nymphs
-
-
- Nymphen
- nymphs
-
-
- Nymphen
- nymph
-
-
-
- Singdrache
- songdragon
-
-
- Singdrachen
- songdragons
-
-
- Singdrachen
- songdragons
-
-
- Singdrachen
- songdragon
-
-
-
- Ratte
- rat
-
-
- Ratten
- rats
-
-
- Ratten
- rats
-
-
- Ratten
- rat
-
-
-
- Adler
- eagle
-
-
- Adler
- eagles
-
-
- Adlern
- eagles
-
-
- Adler
- eagle
-
-
-
- Tunnelwurm
- tunnelworm
-
-
- Tunnelwürmer
- tunnelworms
-
-
- Tunnelwürmern
- tunnelworms
-
-
- Tunnelwurm
- tunnelworm
-
-
-
- Luchs
- lynx
-
-
- Luchse
- lynx
-
-
- Luchsen
- lynx
-
-
- Luchs
- lynx
-
-
-
- Wolf
- wolf
-
-
- Wölfe
- wolves
-
-
- Wölfen
- wolves
-
-
- Wolfs
- wolf
-
-
-
- Bauer
- peasant
-
-
- Bauern
- peasants
-
-
- Bauern
- peasants
-
-
- Bauern
- peasant
-
-
-
- Geisterschakal
- ghost jackal
-
-
- Geisterschakale
- ghost jackals
-
-
- Geisterschakals
- ghost jackals
-
-
- Geisterschakal
- ghost jackal
-
-
-
- Kröte
- toad
-
-
- Kröten
- toads
-
-
- Kröten
- toads
-
-
- Kröten
- toad
-
-
-
- Alp
- alp
-
-
- Alps
- alps
-
-
- Alps
- alps
-
-
- Alp
- alp
-
-
-
- Bergwächter
- mountainguard
-
-
- Bergwächter
- mountainguard
-
-
- Bergwächtern
- mountainguards
-
-
- Bergwächter
- mountainguard
-
-
-
- Schattenmeister
- shadowmaster
-
-
- Schattenmeister
- shadowmaster
-
-
- Schattenmeistern
- shadowmasters
-
-
- Schattenmeister
- shadowmaster
-
-
-
- Schattendämon
- shadowdemon
-
-
- Schattendämonen
- shadowdemons
-
-
- Schattendämonen
- shadowdemons
-
-
- Schattendämon
- shadowdemon
-
-
-
- Steingolem
- stone golem
-
-
- Steingolems
- stone golems
-
-
- Steingolems
- stone golems
-
-
- Steingolem
- stone golem
-
-
-
- Eisengolem
- irongolem
-
-
- Eisengolems
- irongolems
-
-
- Eisengolems
- irongolems
-
-
- Eisengolem
- irongolem
-
-
-
- Zauber
- spell
-
-
- Zauber
- spell
-
-
- Zauber
- spell
-
-
- Zauber
- spell
-
-
-
- Spezial
- special
-
-
- Spezial
- special
-
-
- Spezial
- special
-
-
- Spezial
- special
-
-
-
- Dracoid
- dracoid
-
-
- Dracoide
- dracoids
-
-
- Dracoiden
- dracoids
-
-
- Dracoiden
- dracoid
-
-
-
- Katzendrache
- catdragon
-
-
- Katzendrachen
- catdragons
-
-
- Katzendrachen
- catdragons
-
-
- Katzendrachen
- catdragon
-
-
-
- Ent
- ent
-
-
- Ents
- ents
-
-
- Ents
- ents
-
-
- Ent
- ent
-
-
-
- Schattendrache
- shadow dragon
-
-
- Schattendrachen
- shadow dragons
-
-
- Schattendrachen
- shadow dragons
-
-
- Schattendrachen
- shadow dragon
-
-
-
- Todesflatter
- darkbat
-
-
- Todesflattern
- darkbats
-
-
- Todesflattern
- darkbats
-
-
- Todesflatter
- darkbat
-
-
-
- Alptraum
- nightmare
-
-
- Alpträume
- nightmares
-
-
- Alpträumen
- nightmares
-
-
- Alptraum
- nightmare
-
-
-
- Nachteinhorn
- vampiric unicorn
-
-
- Nachteinhörner
- vampiric unicorns
-
-
- Nachteinhörnern
- vampiric unicorns
-
-
- Nachteinhorn
- vampiric unicorn
-
-
-
- Wyrm
- wyrm
-
-
- Wyrme
- wyrms
-
-
- Wyrmen
- wyrms
-
-
- Wyrm
- wyrm
-
-
-
- Drache
- dragon
-
-
- Drachen
- dragons
-
-
- Drachen
- dragons
-
-
- Drachen
- dragon
-
-
-
- Jungdrache
- young dragon
-
-
- Jungdrachen
- young dragons
-
-
- Jungdrachen
- young dragons
-
-
- Jungdrachen
- young dragon
-
-
-
- Phönix
- phoenix
-
-
- Phönixe
- phoenixes
-
-
- Phönixen
- phoenixes
-
-
- Phönix
- phoenix
-
-
-
- Illusion
- illusion
-
-
- Illusionen
- illusions
-
-
- Illusions
- illusions
-
-
- Illusions
- illusion
-
-
-
- Spinx
- sphinx
-
-
- Spinxen
- sphinxs
-
-
- Spinxen
- sphinx
-
-
- Spinx
- sphinx
-
-
-
- kleiner Scarabäus
- little scarab
-
-
- kleine Scarabäen
- little scarab
-
-
- kleinen Scarabäen
- little scarab
-
-
- kleine Scarabäen
- little scarab
-
-
-
- grüner Scarabäus
- green scarab
-
-
- grüne Scarabäen
- green scarab
-
-
- grünen Scarabäen
- green scarab
-
-
- grünen Scarabäen
- green scarab
-
-
-
- blauer Scarabäus
- blue scarab
-
-
- blaue Scarabäen
- blue scarabs
-
-
- blauen Scarabäen
- blue scarab
-
-
- blaue Scarabäen
- blue scarab
-
-
-
- roter Scarabäus
- red scarab
-
-
- rote Scarabäen
- red scarabs
-
-
- roten Scarabäen
- red scarab
-
-
- rote Scarabäen
- red scarab
-
-
-
- Untoter Pharao
- undead Pharaoh
-
-
- Untoter Pharaonen
- undead Pharaohs
-
-
- Untoten Pharao
- undead Pharaoh
-
-
- Untote Pharaonen
- undead Pharaoh
-
-
-
- Mumie
- mummy
-
-
- Mumien
- mummys
-
-
- Mumien
- mummy
-
-
- Mumien
- mummy
-
-
-
- Untoter
- undead
-
-
- Untote
- undead
-
-
- Untoten
- undead
-
-
- Untoten
- undead
-
-
-
- Meermensch
- aquarian
-
-
- Meermenschen
- aquarians
-
-
- Meermenschen
- aquarians
-
-
- Meermenschen
- aquarian
-
-
-
- Katze
- cat
-
-
- Katzen
- cats
-
-
- Katzen
- cats
-
-
- Katzen
- cats
-
-
-
- Halbling
- halfling
-
-
- Halblinge
- halflings
-
-
- Halblingen
- halflings
-
-
- Halblings
- halfling
-
-
-
- Insekt
- insect
-
-
- Insekten
- insects
-
-
- Insekten
- insects
-
-
- Insekten
- insect
-
-
-
- Dämon
- demon
-
-
- Dämonen
- demons
-
-
- Dämonen
- demons
-
-
- Dämonen
- demon
-
-
-
- Troll
- troll
-
-
- Trolle
- trolls
-
-
- Trollen
- trolls
-
-
- Troll
- troll
-
-
-
- Mensch
- human
-
-
- Menschen
- humans
-
-
- Menschen
- humans
-
-
- Menschen
- human
-
-
-
- Goblin
- goblin
-
-
- Goblins
- goblins
-
-
- Goblins
- goblins
-
-
- Goblin
- goblin
-
-
-
- Altork
- oldorc
-
-
- Altorks
- oldorcs
-
-
- Altorks
- oldorcs
-
-
- Altork
- oldorc
-
-
-
- Snotling
- snotling
-
-
- Snotlinge
- snotlings
-
-
- Snotlingen
- snotlings
-
-
- Snotling
- snotling
-
-
-
- Ork
- orc
-
-
- Orks
- orcs
-
-
- Orks
- orcs
-
-
- Ork
- orc
-
-
-
- Snotling
- snotling
-
-
- Snotlinge
- snotlings
-
-
- Snotlingen
- snotlings
-
-
- Snotling
- snotling
-
-
-
- Elf
- elf
-
-
- Elfen
- elves
-
-
- Elfen
- elves
-
-
- Elfen
- elves
-
-
-
- Zwerg
- dwarf
-
-
- Zwerge
- dwarves
-
-
- Zwergen
- dwarves
-
-
- Zwergen
- dwarf
-
-
-
-
-
- sehr stark
- critically wounded
-
-
- stark
- heavily wounded
-
-
- schwer verwundet
- badly wounded
-
-
- verwundet
- wounded
-
-
- erschöpft
- exhausted
-
-
-
-
- This simple but very potent brew
- sharpens the senses of anyone that drinks of it and
- makes him able to see through even the most complex
- illusions for one week.
-
-
- 'First roast the Gurgelkraut quickly
- and add some Fjordwuchs to spice it up. Let it all boil
- slowly until almost all liquid has evaporated. Leave the
- mash over night and finally squeeze it the next morning
- until a thick fluid drips out.' The liquid thus
- produced, 'Goliath Water' as we call it, is enough for
- 10 men and gives each man the carrying capacity of a
- horse for one week.
-
-
-
-
- Wunderdoktor
- Miracle Doctor
-
-
- Schleieraura
- Concealing Aura
-
-
- Magie analysieren
- Analyze Magic
-
-
- Hohes Lied der Gaukelei
- Song of Generosity
-
-
- Gesang des Werbens
- Song of Courting
-
-
- Schleieraura
- Veil
-
-
- Segen der Erde
- Blessed Harvest
-
-
- Viehheilung
- Cattle Healing
-
-
- Erschaffe Steingolems
- Create Stone Golems
-
-
- Erschaffe Eisengolems
- Create Iron Golems
-
-
- Hainzauber
- Grove Of Oak Trees
-
-
- Rostregen
- Rain Of Rust
-
-
- Firuns Fell
- Firun's Coat
-
-
- Hagel
- Hail
-
-
- Bergwächter
- Mountain Guardian
-
-
- Magischer Pfad
- Magic Path
-
-
- Windschild
- Air Shield
-
-
- Segne Mallornstecken
- Bless Mallorn Logs
-
-
- Beschwörung eines
- Wasserelementares
- Summon Water Elemental
-
-
- Heilung
- Heal
-
-
- Wirbelwind
- Whirlwind
-
-
- Astralschutzgeister
- Astral Guardian Spirits
-
-
- Meditation
- Meditate
-
-
- Beschwöre einen Erdelementar
- Summon Earth Elemental
-
-
- Beschwöre einen Sturmelementar
- Summon Storm Elemental
-
-
- Erschaffe ein Amulett des wahren
- Sehens
- Create An Amulet Of True Sight
-
-
- Erschaffe einen Ring der
- Unsichtbarkeit
- Create A Ring Of Invisibility
-
-
- Heimstein
- Homestone
-
-
- Wolfsgeheul
- Timber Wolves
-
-
- Blick des Basilisken
- Gaze Of The Basilisk
-
-
- Starkes Tor und feste Mauer
- Strong Wall And Sturdy Gate
-
-
- Geister bannen
- Banish Spirits
-
-
- Weg der Bäume
- Path Of Trees
-
-
- Sog des Lebens
- Ties Of Life
-
-
- Heiliger Boden
- Sacred Ground
-
-
- Erschaffe einen magischen
- Kräuterbeutel
- Create A Magical Herb Pouch
-
-
- Erwecke Ents
- Awakening Of The Ents
-
-
- Vertrauten binden
- Bind Familiar
-
-
- Segne Steinkreis
- Bless Stone Circle
-
-
- Verwünschung
- Hex
-
-
- Kleine Flüche
- Minor Curses
-
-
- Feuerball
- Fireball
-
-
- Gabe des Chaos
- Chaos Gift
-
-
- Kleines Blutopfer
- Lesser Sacrifice
-
-
- Blutrausch
- Blood Frenzy
-
-
- Chaosfluch
- Chaos Curse
-
-
- Mächte des Todes
- Animate Dead
-
-
- Rosthauch
- Winds Of Rust
-
-
- Erschaffe ein Amulett des wahren
- Sehens
- Create An Amulet Of True Sight
-
-
- Erschaffe einen Ring der
- Unsichtbarkeit
- Create A Ring Of Invisibility
-
-
- Machtübertragung
- Transfer Power
-
-
- Feuerwand
- Wall Of Fire
-
-
- Fluch der Pestilenz
- Curse Of Pestilence
-
-
- Wahnsinn des Krieges
- Madness of War
-
-
- Beschwöre Schattendämonen
- Summon Shadowdemons
-
-
- Untote Helden
- Undead Heroes
-
-
- Erschaffe einen Gürtel der
- Trollstärke
- Create A Girdle Of Troll
- Strength
-
-
- Astraler Riss
- Astral Leak
-
-
- Astrales Chaos
- Astral Chaos
-
-
- Feuerteufel
- Fire Fiend
-
-
- Pentagramm
- Pentagram
-
-
- Unheilige Kraft
- Unholy Strength
-
-
- Todeswolke
- Death Cloud
-
-
- Drachenruf
- Call Dragons
-
-
- Beschwöre Schattenmeister
- Summon Shadowmasters
-
-
- Erschaffe ein Flammenschwert
- Create A Flamesword
-
-
- Vertrauten rufen
- Call Familiar
-
-
- Chaossog
- Chaos Gate
-
-
- Traumsenden
- Dream
-
-
- Wahrsagen
- Divination
-
-
- Schattenritter
- Shadow Knights
-
-
- Grauen der Schlacht
- Unspeakable Horrors
-
-
- Seelenfrieden
- Eternal Rest
-
-
- Traumschlößchen
- Castle Of Illusion
-
-
- Traum der Magie
- Dream Of Magic
-
-
- Gestaltwandlung
- Shapeshift
-
-
- Traumlesen
- Read Dreams
-
-
- Schwere Glieder
- Tiredness
-
-
- Wiederbelebung
- Ressurection
-
-
- Traumbilder analysieren
- Analyse Dreams
-
-
- Schlechter Schlaf
- Insomnia
-
-
- Erschaffe ein Amulett des wahren
- Sehens
- Create An Amulet Of True Sight
-
-
- Erschaffe einen Ring der
- Unsichtbarkeit
- Create A Ring Of Invisibility
-
-
- Schlaf
- Sleep
-
-
- Traumdeuten
- Mind Probe
-
-
- Schöne Träume
- Pleasant Dreams
-
-
- Traumbilder entwirren
- Remove Dreams
-
-
- Vertrauten rufen
- Call Familiar
-
-
- Tod des Geistes
- Mental Death
-
-
- Süße Träume
- Sweet Dreams
-
-
-
-
-
- Mit diesem Spruch kann der Magier versuchen, die Verzauberungen
- eines einzelnen angegebenen Objekts zu erkennen. Von allen Sprüchen,
- die seine eigenen Fähigkeiten nicht überschreiten, wird er einen
- Eindruck ihres Wirkens erhalten können. Bei stärkeren Sprüchen
- benötigt er ein wenig Glück für eine gelungene Analyse.
-
-
- With this spell the mage can try to identify the enchantments of
- a single object. He will get an impression of the operation of all
- spells that don't exceed his own capabilities. For more powerful
- spells he will need some luck for a successful analysis.
-
-
-
-
- Dieser Zauber wird die gesamte Ausrüstung der Zieleinheit für
- einige Zeit vor den Blicken anderer verschleiern. Der Zauber
- schützt nicht vor Dieben und Spionen.
-
-
- This spell will hide the whole equipment of a target unit from the
- looks of others. It will not protect against thieves or spies.
-
-
-
-
- Wenn einem der Alchemist nicht weiterhelfen kann, geht man zu dem
- gelehrten Tybiedmagier. Seine Tränke und Tinkturen helfen gegen alles,
- was man sonst nicht bekommen kann. Ob nun die kryptische Formel unter dem
- Holzschuh des untreuen Ehemannes wirklich geholfen hat - nun, der des
- Lesens nicht mächtige Bauer wird es nie wissen. Dem Magier hilft es
- auf jeden Fall... beim Füllen seines Geldbeutels. 50 Silber pro Stufe
- lassen sich so in einer Woche verdienen.
-
-
- If the local alchemist could not help you, you should visit a
- scholar of Tybied. His potions and tinctures may help when nothing
- else does. If the cryptic formula under the wooden shoes of the
- unfaithful husband really helped? - well, the peasant, who isn't
- capable of reading, will never know. At least it helped the mage...
- to fill his purse. In one week he can earn 50 silver per level that way.
-
-
-
-
- Dieses Ernteritual verbessert die
- Erträge der arbeitenden Bauern in der Region um ein
- Silberstück. Je mehr Kraft der Druide investiert, desto
- länger wirkt der Zauber.
- This harvest ritual increases the
- income of each working peasant by one silver piece. The
- more power the druid invests, the longer the spell
- lasts.
-
-
- Die Fähigkeiten der Gwyrrd-Magier in
- der Viehzucht und Heilung sind bei den Bauern sehr
- begehrt. Grade auf Märkten sind ihre Dienste häufig sehr
- gefragt. Manch einer mag auch sein Talent dazu nutzen,
- ein Tier für einen besseren Preis zu verkaufen. Pro
- Stufe kann der Magier so 50 Silber verdienen.
- The abilities of the mages of Gwyrrd
- concerning the breeding and healing of cattle are highly
- appreciated among the peasants. Especially at the
- markets, their services are demanded frequently. Some of
- them also use their talents to sell an animal at a
- higher price. A mage can earn 50 silver pieces per level
- in this way.
-
-
- Man befeuchte einen kluftfreien Block
- aus feinkristallinen Gestein mit einer Phiole des
- Lebenswassers bis dieses vollständig vom Gestein
- aufgesogen wurde. Sodann richte man seine Kraft auf die
- sich bildenden feine Aura des Lebens und forme der
- ungebundenen Kraft ein Gehäuse. Je mehr Kraft der Magier
- investiert, desto mehr Golems können geschaffen werden,
- bevor die Aura sich verflüchtigt. Jeder Golem hat jede
- Runde eine Chance von 10 Prozent zu Staub zu zerfallen.
- Gibt man den Golems die Befehle MACHE BURG oder MACHE
- STRASSE, so werden pro Golem 4 Steine verbaut und der
- Golem löst sich auf.
- 'Take a flawless block of crystaline
- stone and humidify it with a vial of Water Of Life until
- the potion has been soaked up completely. Then focus
- your power on the forming aura of life and shape a
- container for the unbound forces'. The more power a mage
- invests, the more golems can be created before the aura
- dissipates. Every week, there is a 10 percent chance
- that the golem will crumble to dust. If you command a
- golem to 'MAKE CASTLE' or 'MAKE ROAD', it will turn
- itself into 4 stones that it uses in construction, and
- disintegrate afterwards.
-
-
- Je mehr Kraft der Magier investiert,
- desto mehr Golems können geschaffen werden. Jeder Golem
- hat jede Runde eine Chance von 15 Prozent zu Staub zu
- zerfallen. Gibt man den Golems den Befehl MACHE
- SCHWERT/BIHÄNDER oder MACHE
- SCHILD/KETTENHEMD/PLATTENPANZER, so werden pro Golem 4
- Eisenbarren verbaut und der Golem löst sich auf.
- The more power a mage invests, the
- more golems can be created before the aura dissipates.
- Each golem has a 15% chance per week to turn to dust. If
- you command a golem to 'MAKE SWORD/MAKE CLAYMORE' or
- 'MAKE SHIELD/CHAINMAIL/PLATEMAIL',it will work 5 iron
- ingots and disintegrate afterwards.
-
-
- Diese Ritual verstärkt die Wirkung des
- magischen Trankes um ein vielfaches. Wo sonst aus einem
- Stecken nur ein Baum spießen konnte, so treibt nun jeder
- Ast Wurzeln.
- This ritual greatly increases the
- effect of the potion. Now every branch becomes a sturdy
- oak where before only one could be grown from a log.
-
-
-
- Mit diesem Ritual wird eine dunkle
- Gewitterfront beschworen, die sich
- unheilverkündend über der Region auftürmt. Der
- magische Regen wird alles Erz rosten lassen.
- Seine Kraft reicht nicht aus, um Rüstungen
- unbrauchbar zu machen, jedoch werden Eisenwaffen
- schartig und rostig. Die Zerstörungskraft des
- Regens ist von der investierten Kraft des
- Magiers abhängig. Für jede Stufe können bis zu
- 10 Eisenwaffen betroffen werden. Ein Ring der
- Macht verstärkt die Wirkung wie eine zusätzliche
- Stufe.
-
- This ritual conjurs up a dark
- thunderstorm that affects a whole region. The
- magic rain will let rust any ore. Its power is
- not strong enough to destroy armors, but any
- iron weapons will get rusty. The exact number of
- weapons affected by the rain depends on the
- ammount of power invested by the mage. Up to ten
- weapons can be destroyed per level - a Ring Of
- Power increases the effect like an additional
- level.
-
-
-
- Dieser Zauber ermöglicht es dem Magier
- Insekten auf magische Weise vor der lähmenden
- Kälte der Gletscher zu bewahren. Sie können
- Gletscher betreten und dort normal agieren. Der
- Spruch wirkt auf Stufe*10 Insekten. Ein Ring der
- Macht erhöht die Menge der verzauberbaren
- Insekten zusätzlich um 10.
-
- This spell enables the druid to
- magically protect insects from the paralysing
- cold of a glacier. Under the effect of this
- spell, insects are able to enter glaciers and
- act normally there. Ten insects per level can be
- protected in this way. A Ring Of Power increases
- the number by additional ten.
-
-
-
- Im Kampf ruft der Magier die
- Elementargeister der Kälte an und bindet sie an
- sich. Sodann kann er ihnen befehlen, den Gegner
- mit Hagelkörnern und Eisbrocken zuzusetzen.
-
- During a battle the druid calls the
- Elemental Spirits Of Cold and binds them to
- himself. Then he commands them to attack his
- foes with hail and ice missiles.
-
-
-
- Erschafft einen Wächtergeist, der
- Eisen- und Laenabbau durch nichtalliierte
- Parteien (HELFE BEWACHE) verhindert, solange er
- die Region bewacht. Der Bergwächter ist an den
- Ort der Beschwörung gebunden.
-
- Creates a guardian spirit on a
- mountain or glacier that keeps all factions that
- are not allied (HELP GUARD) from mining iron or
- laen as long as it guards the region. The
- Mountain Guardian is bound to the loaction where
- it has been summoned.
-
-
-
- Durch Ausführung dieser Rituale ist
- der Magier in der Lage einen mächtigen
- Erdelementar zu beschwören. Solange dieser in
- den Boden gebannt ist, wird kein Regen die Wege
- aufweichen und kein Fluß Brücken zerstören
- können. Alle Reisende erhalten damit die
- gleichen Vorteile, die sonst nur ein ausgebautes
- gepflastertes Straßennetz bietet. Selbst Sümpfe
- und Gletscher können so verzaubert werden. Je
- mehr Kraft der Magier in den Bann legt, desto
- länger bleibt die Straße bestehen.
-
- By performing these rituals the druid
- is able to summon a powerful earth elemental. As
- long as this elemental remains bound to a
- region, no rain can turn a path into mud and no
- river can destroy a bridge. All travelers in
- this region gain the same advantages as if they
- were travelling on a road. Even swamps and
- glaciers can be enchanted in this way. The more
- power the druid invests, the longer the roads
- remain intact.
-
-
-
- Die Anrufung der Elementargeister des
- Windes beschwört plötzliche Windböen, kleine
- Windhosen und Luftlöcher herauf, die die
- gegnerischen Schützen behindern werden.
-
- Calling the Elemental Spirits Of Wind
- conjurs up sudden breezes, small whirlwinds and
- minor turbulences that will hinder enemy
- archers.
-
-
-
- Diese Ritual verstärkt die Wirkung des
- magischen Trankes um ein vielfaches. Wo sonst aus einem
- Stecken nur ein Baum spießen konnte, so treibt nun jeder
- Ast Wurzeln.
-
- This ritual greatly increases the
- effect of the potion. Now every branch becomes a mallorn
- tree where before only one could be grown from a log.
-
-
-
- Der Magier zwingt mit diesem Ritual
- die Elementargeister des Wassers in seinen
- Dienst und bringt sie dazu, das angegebene
- Schiff schneller durch das Wasser zu tragen.
- Zudem wird das Schiff nicht durch ungünstige
- Winde oder Strömungen beeinträchtigt.
-
- While being aboard a ship, the druid
- uses this ritual to force the Elemental Spirits
- Of Water to serve him and commands them to carry
- the ship across the water at a higher speed. In
- addition, the ship will not be affected by
- unfavourable winds or currents.
-
-
-
- Nicht nur der Feldscher kann den
- Verwundeten einer Schlacht helfen. Druiden
- vermögen mittels einer Beschwörung der
- Elementargeister des Lebens Wunden zu schließen,
- gebrochene Knochen zu richten und selbst
- abgetrennte Glieder wieder zu regenerieren.
-
- Combat medics are not the only ones
- who can help those who got injured during a
- battle. Druids are, with the help of a summons of
- the Elemental Spirits Of Life, able to heal
- wounds, mend broken bones or even regenerate
- separated limbs as well.
-
-
-
- Diese Beschwörung öffnet ein Tor in
- die Ebene der Elementargeister des Windes.
- Sofort erheben sich in der Umgebung des Tors
- starke Winde oder gar Stürme und behindern alle
- Schützen einer Schlacht.
-
- This summons opens a gate to the plane
- of Elemental Spirits Of Wind. Immediately,
- strong winds or even storms will rise near the
- gate and hinder all archers during a battle.
-
-
-
- Dieses Ritual beschwört einige
- Elementargeister der Magie und schickt sie in
- die Reihen der feindlichen Magier. Diesen wird
- das Zaubern für die Dauer des Kampfes deutlich
- schwerer fallen.
-
- This ritual summons some Elemental
- Spirits Of Magic and sends them into the ranks
- of the enemy mages. Casting spells will be much
- harder for them during the battle.
-
-
-
- Mit Hilfe dieses Zaubers kann der
- Magier eigene Aura im Verhältnis 2:1 auf einen
- anderen Magier des gleichen Magiegebietes
- übertragen.
-
- The caster can transfer mana at a
- ratio of 2:1 to another member of the same
- school of magic with the help of this spell.
-
-
-
- Der Druide beschwört mit diesem Ritual
- einen Elementargeist der Erde und bringt ihn
- dazu, die Erde erbeben zu lassen. Dieses
- Erdbeben wird alle Gebäude in der Region
- beschädigen.
-
- With this ritual the druid summons an
- Elemental Spirit Of Earth that brings the ground
- to shake. This earthquake damages all buildings
- in the target region.
-
-
-
- Die Beschwörung von Elementargeistern
- der Stürme ist ein uraltes Ritual. Der Druide
- bannt die Elementare in die Segel der Schiffe,
- wo sie helfen, das Schiff mit hoher
- Geschwindigkeit über die Wellen zu tragen. Je
- mehr Kraft der Druide in den Zauber investiert,
- desto größer ist die Zahl der Elementargeister,
- die sich bannen lassen. Für jedes Schiff wird
- ein Elementargeist benötigt.
-
- Calling the Elemental Spirits Of Storm
- is an ancient ritual. The druid binds the
- elementals to a ship's sails where they can help
- to carry the vessel across the waves at an
- amazing speed. The more power the druid invests,
- the greater is the number of spirits bound. Each
- ship needs an own spirit.
-
-
-
- Der Spruch ermöglicht es einem Magier,
- ein Amulett des Wahren Sehens zu erschaffen. Das
- Amulett erlaubt es dem Träger, alle Einheiten,
- die durch einen Ring der Unsichtbarkeit
- geschützt sind, zu sehen. Einheiten allerdings,
- die sich mit ihrem Tarnungs-Talent verstecken,
- bleiben weiterhin unentdeckt.
-
- This spell enables the caster to
- create an Amulet Of True Sight. Wearing such an
- amulet, a person can discover anyone wearing a
- Ring of Invisibility. Anyway, units concealed by
- the use of their stealth skill will remain
- undiscovered.
-
-
-
- Mit diesem Spruch kann der Zauberer
- einen Ring der Unsichtbarkeit erschaffen. Der
- Träger des Ringes wird für alle Einheiten
- anderer Parteien unsichtbar, egal wie gut ihre
- Wahrnehmung auch sein mag. In einer unsichtbaren
- Einheit muss jede Person einen Ring tragen.
-
- With this spell the caster can create
- a Ring Of Invisibility. The wearer of this ring
- will be invisible to all units of other
- factions, no matter how good their perception
- skill may be. In an invisible unit, each person
- must wear a Ring Of Invisibility.
-
-
-
- Mit dieser Formel bindet der Magier
- auf ewig die Kräfte der Erde in die Mauern der
- Burg,in der er sich gerade befindet. Weder
- magisch noch mit schwerem Geschütz können
- derartig gestärkte Mauern zerstört werden, und
- auch das Alter setzt ihnen weniger zu. Das
- Gebäude bietet sodann auch einen besseren Schutz
- gegen Angriffe mit dem Schwert wie mit Magie.
-
- With this spell the druid eternally
- binds the powers of earth to the walls of the
- castle in which he currently is. No magic and no
- ballistic attacks will ever be able to destroy a
- wall that has been fortified in this way and the
- castle will also be less affected by aging. In
- addition, the building will provide a better
- protection against attacks by sword or by magic.
-
-
-
- Nicht wenige Druiden freunden sich im
- Laufe ihres Lebens in der Natur mit den ältesten
- Freunden der großen Völker an. Sie erlernen, mit
- einem einzigen heulenden Ruf viele ihrer Freunde
- herbeizurufen, um ihnen im Kampf beizustehen.
-
- During their life in the wilderness,
- many druids make friends with the wolves who are
- the oldest friends of the great races. They
- learn to call many of them with a single howl to
- aid them in combat.
-
-
-
- Dieser schwierige, aber effektive
- Kampfzauber benutzt die Elementargeister des
- Steins, um eine Reihe von Gegnern für die Dauer
- des Kampfes in Stein zu verwandeln. Die
- betroffenen Personen werden nicht mehr kämpfen,
- können jedoch auch nicht verwundet werden.
-
- This complicated but effective spell
- uses the Elemental Spirits Of Stone to turn a
- number of enemies to stone for the duration of
- combat. The affected persons won't be able to
- fight any more, but they can't be wounded
- either.
-
-
-
- Mit dieser Formel bindet der Magier zu
- Beginn eines Kampfes einige Elementargeister des
- Fels in die Mauern des Gebäudes, in dem er sich
- gerade befindet. Das Gebäude bietet sodann einen
- besseren Schutz gegen Angriffe mit dem Schwert
- wie mit Magie.
-
- At the beginning of a battle, the
- magician binds some Elemental Spirits Of Rock to
- the walls of the builing in which he currently
- is. The structure will then provide a better
- protection against attacks by sword or by magic.
-
-
-
- Wie die alten Lehren der Druiden
- berichten, besteht das, was die normalen Wesen
- Magie nennen aus Elementargeistern. Der Magier
- beschwört und bannt diese in eine Form, um den
- gewünschten Effekt zu erzielen. Dieses Ritual
- nun vermag es, in diese Welt gerufene
- Elementargeister zu vertreiben, um so ein Objekt
- von Magie zu befreien.
-
- Old legends of the druids say that
- what normal people call 'magic' consists of
- elemental spirits. A magician summons these
- spirits and binds them to various forms to
- achieve the desired effects. This ritual is able
- to expel any elemental spirits that have been
- summoned to this world and thereby dispels any
- magic on the target.
-
-
-
- Große Macht liegt in Orten, an denen
- das Leben pulsiert. Der Druide kann diese Kraft
- sammeln und so ein Tor in die Welt der
- Geistwesen erschaffen. Der Druide kann dann
- Stufe*5 Gewichtseinheiten durch das Tor
- entsenden.
-
- A great power lies within those places
- that are pulsing with life. A druid can focus
- this power and thereby create a gate into the
- World Of Spirits. He can then send level*5
- weight units of living or dead matter through
- the gate.
-
-
-
- Ein Druide, den es in die Welt der
- Geister verschlagen hat, kann mit Hilfe dieses
- Zaubers Stufe*5 Gewichtseinheiten in einen Wald
- auf der materiellen Welt zurückschicken.
-
- A druid who has traveled to the World
- Of Spirits can use this spell to send level*5
- weight units of living or dead matter back to a
- forest in the material world.
-
-
-
- Dieses Ritual beschwört verschiedene
- Naturgeister in den Boden der Region, welche
- diese fortan bewachen. In einer so gesegneten
- Region werden niemals wieder die Toten ihre
- Gräber verlassen, und anderswo entstandene
- Untote werden sie wann immer möglich meiden.
-
- This ritual binds various rural
- spirits to a specific territory to guard the
- land. In a region blessed in this way the dead
- won't ever rise from their graves again.
- Existing undead also shun the sacred grounds and
- will avoid entering the protected area whenever
- possible.
-
-
-
- Der Druide nehme etwas präpariertes
- Leder, welches er in einem großen Ritual der
- Reinigung von allen unreinen Geistern befreie,
- und binde dann einige kleine Geister der Luft
- und des Wassers in das Material. Aus dem so
- vorbereiteten Leder fertige er nun ein kleines
- Beutelchen, welches in ihm aufbewahrte Kräuter
- besser zu konservieren vermag.
-
- The druid takes some specially
- prepared leather and performes a great ritual
- during which the leather is cleansed of all
- impure spirits. Then he binds some minor spirits
- of air and water to the material. After
- completing this process, the druid works the
- enchanted leather into a small pouch which is
- suitable to contain herbs, for it is able to
- preserve them for a long time and prevents rot.
-
-
-
- Mit Hilfe dieses Zaubers weckt der
- Druide die in den Wälder der Region
- schlummernden Ents aus ihrem äonenlangen Schlaf.
- Die wilden Baumwesen werden sich ihm anschließen
- und ihm beistehen, jedoch nach einiger Zeit
- wieder in Schlummer verfallen.
-
- With the help of this spell the druid
- awakens the ents who are slumbering in the
- forests of a region from aeons of sleep. These
- strange tree-creatures will join him and aid his
- cause, but after a while they will sink back
- into their slumber.
-
-
-
- Einem erfahrenen Druidem wird
- irgendwann auf seinen Wanderungen ein
- ungewöhnliches Exemplar einer Gattung begegnen,
- welches sich dem Druiden anschließen wird.
-
- Once during his travels, the seasoned
- druid will meet an extraordinary creature of its
- species that will join him.
-
-
-
- Dieses Ritual segnet einen Steinkreis,
- der zuvor aus Steinen und etwas Holz gebaut
- werden muss. Die Segnung des Druiden macht aus
- dem Kreis eine mächtige Stätte magischen
- Wirkens, die Schutz vor Magie und erhöhte Aura-
- Regeneration bewirkt. Man sagt, Jungfrauen seien
- in der Umgebung von Steinkreisen seltsame Wesen
- begegnet.
-
- This ritual blesses a circle of stones
- that has to be constructed from stones and some
- wood before. The druid's blessing turns the
- circle into a place of great magic that is
- suitable for rituals of all kinds. It protects
- from hostile magic and improves aura
- regeneration. Virgins are said to have been
- visited by strange creatures in the vicinity of
- these places.
-
-
-
- Das Ziel des Zauberers wird von einer
- harmlosen Verwünschung heimgesucht.
-
- The target of this spell becomes
- subject to a harmless curse.
-
-
-
- In den dunkleren Gassen gibt es sie,
- die Flüche und Verhexungen auf Bestellung. Aber
- auch Gegenzauber hat der Jünger des Draigs
- natürlich im Angebot. Ob nun der Sohn des
- Nachbarn in einen Liebesbann gezogen werden soll
- oder die Nebenbuhlerin Pickel und Warzen
- bekommen soll, niemand gibt gerne zu, zu solchen
- Mitteln gegriffen zu haben. Für diese
- Dienstleistung streicht der Magier 50 Silber pro
- Stufe ein.
-
- In the dark alleys you can find those
- who sell curses and hexes on demand - but you
- can buy the apropriate counterspells from the
- followers of Draig as well. May it be a love
- spell for the son of a neighbour or a wart in
- the face of a rival. For offering these
- services, the sorcerer charges 50 silver pieces
- per level.
-
-
-
- Der Zauberer schleudert fokussiertes
- Chaos in die Reihen der Gegner. Das ballförmige
- Chaos wird jeden verwunden, den es trifft.
-
- The sorcerer hurls a ball of
- concentrated chaos into the ranks of his
- enemies. It will seriously hurt anyone who gets
- hit.
-
-
-
- Der Magier öffnet seinen Geist den
- Sphären des Chaos und wird so für einige Zeit
- über mehr magische Kraft verfügen. Doch die
- Hilfe der Herren der Sphären hat seinen Preis,
- und so wird die Phase der Macht abgelöst von
- einer Phase der Schwäche.
-
- The sorcerer opens his mind to the
- Spheres Of Chaos so that he can access a greater
- ammount of magical power for a while. But the
- help of the Chaos Lords has its price - and so
- the period of power will be followed by a period
- of weakness.
-
-
-
- Mit diesem Ritual kann der Magier
- einen Teil seiner Lebensenergie opfern, um dafür
- an magischer Kraft zu gewinnen. Erfahrene
- Ritualmagier berichten, das sich das Ritual,
- einmal initiiert, nur schlecht steuern ließe und
- die Menge der so gewonnenen Kraft stark
- schwankt. So steht im 'Buch des Blutes'
- geschrieben: 'So richte Er aus das Zeichen der
- vier Elemente im Kreis des Werdens und Vergehens
- und Weihe ein jedes mit einem Tropfen Blut.
- Sodann begebe Er in der Mitten der Ewigen Vierer
- sich und lasse Leben verrinnen, auf das Kraft
- geboren werde.'
-
- With this ritual the sorcerer can
- sacrifice part of his life force in order to
- gain raw astral power. Experienced mages report
- that this ritual, once started, is hard to
- control and that the ammount of power gained in
- this way varies.
-
-
-
- In diesem blutigen Ritual opfert der
- Magier vor der Schlacht ein Neugeborenes vor den
- Augen seiner Armee. Die so gerufenen Blutgeister
- werden von den Soldaten Besitz ergreifen und sie
- in einen Blutrausch versetzen.
-
- During this bloody ritual the sorcerer
- sacrifices a newborn child before a battle right
- in front of his army. In this way he attracts
- spirits of blood that will take control of the
- soldiers who are present and force them into a
- blood frenzy.
-
-
-
- Dieser heimtückische Fluch
- beeinträchtigt die magischen Fähigkeiten des
- Opfers erheblich. Eine chaosmagische Zone um das
- Opfer vermindert seine Konzentrationsfähigkeit
- und macht es ihm sehr schwer Zauber zu wirken.
-
- This wicked curse affects the magical
- abilities of the target. A field of raw chaos
- magic around the target lessens its
- concentration and makes it very hard to cast any
- spells.
-
-
-
- Nächtelang muss der Schwarzmagier
- durch die Friedhöfe und Gräberfelder der Region
- ziehen um dann die ausgegrabenen Leichen beleben
- zu können. Die Untoten werden ihm zu Diensten
- sein, doch sei der Unkundige gewarnt, dass die
- Beschwörung der Mächte des Todes ein
- zweischneidiges Schwert sein kann.
-
- For many nights the sorcerer has to
- roam the graveyards and former battlefields of a
- region in order to find corpses to animate. The
- Undead will serve his will, but beware! Dealing
- with the mysteries of unlife can be a dangerous
- thing.
-
-
-
- Mit diesem Ritual wird eine dunkle
- Gewitterfront beschworen, die sich
- unheilverkündend über der Region auftürmt. Der
- magische Regen wird alles Erz rosten lassen und
- so viele Waffen des Gegners zerstören.
-
- This ritual conjurs up a dark
- thunderstorm that affects a whole region. The
- magic rain will let rust any ore and thus
- destroy many weapons of the enemy.
-
-
-
- Der Spruch ermöglicht es einem Magier,
- ein Amulett des Wahren Sehens zu erschaffen. Das
- Amulett erlaubt es dem Träger, alle Einheiten,
- die durch einen Ring der Unsichtbarkeit
- geschützt sind, zu sehen. Einheiten allerdings,
- die sich mit ihrem Tarnungs-Talent verstecken,
- bleiben weiterhin unentdeckt.
-
- This spell enables the caster to
- create an Amulet Of True Sight. Wearing such an
- amulet, a person can discover anyone wearing a
- Ring of Invisibility. Anyway, units concealed by
- the use of their stealth skill will remain
- undiscovered.
-
-
-
- Mit diesem Spruch kann der Zauberer
- einen Ring der Unsichtbarkeit erschaffen. Der
- Träger des Ringes wird für alle Einheiten
- anderer Parteien unsichtbar, egal wie gut ihre
- Wahrnehmung auch sein mag. In einer unsichtbaren
- Einheit muss jede Person einen Ring tragen.
-
- With this spell, the caster can create
- a Ring Of Invisibility. The wearer of this ring
- will be invisible to all units of other
- factions, no matter how good their perception
- skill may be. In an invisible unit, each person
- must wear a Ring Of Invisibility.
-
-
-
- Mit Hilfe dieses Zaubers kann der
- Magier eigene Aura im Verhältnis 2:1 auf einen
- anderen Magier des gleichen Magiegebietes
- übertragen.
-
- With the help of this spell, the
- caster can transfer mana at a ratio of 2:1 to
- another member of the same school of magic.
-
-
-
- Der Zauberer erschafft eine Wand aus
- Feuer in der angegebenen Richtung. Sie verletzt
- jeden, der sie durchschreitet.
-
- The spell creates an opaque wall of
- fire in the gives direction that will harm
- anyone passing through it.
-
-
-
- In einem aufwendigen Ritual opfert der
- Schwarzmagier einige Bauern und verteilt dann
- die Leichen auf magische Weise in den Brunnen
- der Region.
-
- In a complicated ritual the sorcerer
- sacrifices the lives of ten peasants and
- magically spreads their corpses within the wells
- of a region.
-
-
-
- Vor den Augen der feindlichen Soldaten
- opfert der Schwarzmagier die zehn Bauern in
- einem blutigen, grausamen Ritual und beschwört
- auf diese Weise Geister des Wahnsinns über die
- feindlichen Truppen. Diese werden im Kampf
- verwirrt reagieren und nicht in der Lage sein,
- den Anweisungen ihrer Offiziere zu folgen.
-
- Before the eyes of the enemy soldiers
- the sorcerer sacrifices ten peasants in a bloody
- ritual and thereby summons spirits of madness
- upon the enemy troops. The enemy soldiers will
- be in confusion during battle and no more be
- able to follow the commands of their leaders.
-
-
-
- Mit Hilfe dunkler Rituale beschwört
- der Zauberer Dämonen aus der Sphäre der
- Schatten. Diese gefürchteten Wesen können sich
- fast unsichtbar unter den Lebenden bewegen, ihre
- finstere Aura ist jedoch für jeden spürbar. Im
- Kampf sind Schattendämonen gefürchtete Gegner.
- Sie sind schwer zu treffen und entziehen ihrem
- Gegner Kraft.
-
- With the help of dark rituals the
- sorcerer summons demons from the Sphere Of
- Shadows. These fearsome creatures can walk
- almost unseen among the living, but their dark
- aura can be sensed by everyone. Shadow demons
- are feared in combat for they are hard to hit
- and have the ability to drain strength from
- their victims.
-
-
-
- Dieses Ritual bindet die bereits
- entfliehenden Seelen einiger Kampfopfer an ihren
- toten Körper, wodurch sie zu untoten Leben
- wiedererweckt werden. Ob sie ehemals auf der
- Seite des Feindes oder der eigenen kämpften, ist
- für das Ritual ohne belang.
-
- This ritual binds the escaping souls
- of some casualties back to their dead bodies and
- thus condemns them to an undead existance under
- the control of the sorcerer. The ritual affects
- the corpses of allies and foes alike - no matter
- on which side of the battle the soldiers fought
- before their death.
-
-
-
- Dieses magische Artefakt verleiht dem
- Träger die Stärke eines ausgewachsenen
- Höhlentrolls. Seine Tragkraft erhöht sich auf
- das 50fache und auch im Kampf werden sich die
- erhöhte Kraft und die trollisch zähe Haut
- positiv auswirken.
-
- This artifact gives the one wearing it
- the strength of a cavetroll. He will be able to
- carry fifty times as much as normal and also in
- combat his enhanced strength and tough troll
- skin will serve him well.
-
-
-
- Der Schwarzmagier kann mit diesem
- dunklen Ritual einen Riss in das Gefüge der
- Magie bewirken, der alle magische Kraft aus der
- Region reißen wird. Alle magisch begabten in der
- Region werden einen Großteil ihrer Aura
- verlieren.
-
- With this dark ritual the
- chaossorcerer causes a deep rift to appear in
- the astral balance that will tear all magical
- power from a region. All spellcasters in that
- region will lose most of their mana.
-
-
-
- Dieses Ritual, ausgeführt vor einem
- Kampf, verwirbelt die astralen Energien auf dem
- Schlachtfeld und macht es so feindlichen Magier
- schwieriger, ihre Zauber zu wirken.
-
- This ritual, performed before a
- battle, causes the astral energies on the
- battlefield to whirl and churn and thereby makes
- spellcasting more difficult for the enemy mages.
-
-
-
- Diese Elementarbeschwörung ruft einen
- Feuerteufel herbei, ein Wesen aus den tiefsten
- Niederungen der Flammenhöllen. Der Feuerteufel
- wird sich begierig auf die Wälder der Region
- stürzen und sie in Flammen setzen.
-
- This elemental summoning calls a fire
- fiend, a creature from the deepest hell. The
- demon will eagerly rush into the forests of a
- region and set them ablaze.
-
-
-
- Genau um Mitternacht, wenn die Kräfte
- der Finsternis am größten sind, kann auch ein
- Schwarzmagier seine Kräfte nutzen um
- Verzauberungen aufzuheben. Dazu zeichnet er ein
- Pentagramm in das verzauberte Objekt und beginnt
- mit einer Anrufung der Herren der Finsternis.
- Die Herren werden ihm beistehen, doch ob es ihm
- gelingt, den Zauber zu lösen, hängt allein von
- seiner eigenen Kraft ab.
-
- At midnight, when the Powers of
- Darkness are at their peak, the sorcerer can use
- his powers to destroy enchantments. In order to
- do so, he draws a pentagram on a surface of the
- enchanted object and begins calling the Lords Of
- Darkness. The Lords will aid him, but whether he
- is able to undo the target spell or not depends
- upon his own power.
-
-
-
- Nur geflüstert wird dieses Ritual an
- den dunklen Akademien an die Adepten
- weitergegeben, gehört es doch zu den
- finstersten, die je niedergeschrieben wurden.
- Durch die Anrufung unheiliger Dämonen wird die
- Kraft der lebenden Toten verstärkt und sie
- verwandeln sich in untote Monster großer Kraft.
-
- Only whispered the knowledge of
- performing this ritual is passed to the adepts
- of the dark academies, for it is one of the
- darkest that has ever been written down. By
- calling unholy demons the strength of the living
- dead is greatly increased and they are turned
- into undead monsters of immense power.
-
-
-
- Mit einem düsteren Ritual und unter
- Opferung seines eigenen Blutes beschwört der
- Schwarzmagier einen großen Geist von der
- Elementarebene der Gifte. Der Geist manifestiert
- sich als giftgrüner Schwaden über der Region und
- wird allen, die mit ihm in Kontakt kommen,
- Schaden zufügen.
-
- By performing a gruesome ritual and
- sacrificing his own blood the Sorcerer conjurs
- up a spirit from the Elemental Plane Of Poison.
- It will take the form of a green cloud of toxic
- gases that envelops a whole region and that will
- harm anyone within.
-
-
-
- Mit diesem dunklen Ritual erzeugt der
- Magier einen Köder, der für Drachen einfach
- unwiderstehlich riecht. Ob die Drachen aus der
- Umgebung oder aus der Sphäre des Chaos stammen,
- konnte noch nicht erforscht werden. Es soll
- beides bereits vorgekommen sein. Der Köder hält
- etwa 6 Wochen, muss aber in einem
- drachengenehmen Terrain platziert werden.
-
- Performing this dark ritual, the
- sorcerer creates a bait that exhales an
- irresistable scent to dragons. It is not known
- whether the dragons come from surrounding
- regions or if they have their origin in the
- Sphere Of Chaos. The bait will exist for about
- six weeks, but it must be placed in a tarrain
- that is suitable for dragons.
-
-
-
- Mit Hilfe dunkler Rituale beschwört
- der Zauberer Dämonen aus der Sphäre der
- Schatten. Diese gefürchteten Wesen können sich
- fast unsichtbar unter den Lebenden bewegen, ihre
- finstere Aura ist jedoch für jeden spürbar. Im
- Kampf sind Schattenmeister gefürchtete Gegner.
- Sie sind schwer zu treffen und entziehen ihrem
- Gegner Kraft und Leben.
-
- With the help of dark rituals the
- sorcerer summons demons from the Sphere Of
- Shadows. These fearsome creatures can walk
- almost unseen among the living, but their dark
- aura can be sensed by everyone. Shadowmasters
- are feared in combat for they are hard to hit
- and have the ability to drain strength and life
- force from their victims.
-
-
-
- 'Und so reibe das Blut eines wilden
- Kämpfers in den Stahl der Klinge und beginne die
- Anrufung der Sphären des Chaos. Und hast du
- alles zu ihrem Wohlgefallen getan, so werden sie
- einen niederen der ihren senden, das Schwert mit
- seiner Macht zu beseelen...'
-
- 'So take the blood of a fierce warrior
- and apply it to the steel of the blade. Then
- start calling the Spheres Of Chaos. If you did
- everything to their pleasure, they will send a
- minor one of their kind to fulfill the sword
- with his power.'
-
-
-
- Einem erfahrenen Magier wird
- irgendwann auf seinen Wanderungen ein
- ungewöhnliches Exemplar einer Gattung begegnen,
- welches sich dem Magier anschließen wird.
-
- Once, during his travels, the seasoned
- mage will meet an extraordinary creature of its
- species that will join him.
-
-
-
- Durch das Opfern von 200 Bauern kann
- der Chaosmagier ein Tor zur astralen Welt
- öffnen. Das Tor kann in der Folgewoche verwendet
- werden, es löst sich am Ende der Folgewoche auf.
-
- By sacrificing the lives of 200
- peasants, the chaossorcerer is able to open a
- planar gate. This gate can be used during the
- following week to transfer units to the astral
- plane. It dissipates at the end of the following
- week.
-
-
-
- Der Zauberer sendet dem Ziel des
- Spruches einen Traum.
-
- The mentalist sends a dream to the
- target of the spell.
-
- Le mentaliste envoie un rêve à la
- cible du sort.
-
-
-
- Personne n'interprète aussi bien les
- rêves que les mages d'Illaun. Ils sont également
- versés dans l'utilisation des objets utilisés
- pour prédire le futur comme les boules de
- cristal, les cartes de tarot ou les lignes de la
- main. Un mentaliste peut gagner 50 écus par
- niveau et par semaine en proposant ses services
- aux paysans.
-
- Niemand kann so gut die Träume deuten
- wie ein Magier des Illaun. Auch die Kunst der
- Wahrsagerei, des Kartenlegens und des Handlesens
- sind ihm geläufig. Dafür zahlen ihm die Bauern
- 50 Silber pro Stufe.
-
- No one can read dreams as well as the
- mages of Illaun. Furthermore, they are also
- familiar with all other common means of
- foretelling the future like crystal balls, tarot
- cards or palms. A mentalist can earn 50 silver
- pieces per level and week for offering these
- services to peasants.
-
-
-
- Dieser Zauber vermag dem Gegner ein
- geringfügig versetztes Bild der eigenen Truppen
- vorzuspiegeln. Die Schattenritter haben keinen
- effektiven Angriff und Verwundungen im Kampf
- zerstören sie sofort.
-
- This spell creates illusionary
- duplicates of allied troops. The shadow knights
- can't do real damage and are instantly destroyed
- if wounded.
-
- Ce sort crée des copies illusoires de
- troupes alliées. Les guerriers illusoires ne
- peuvent faire de dégats réels et sont
- instantanément détruits lorsqu'ils sont blessés.
-
-
-
- Der Traumweber beschwört vor dem
- Kampf grauenerregende Trugbilder herauf, die
- viele Gegner in Panik versetzen. Die Betroffenen
- werden versuchen, vor den Trugbildern zu
- fliehen.
-
- Before a battle the mentalist creates
- terrifying illusions of hideous creatures that
- will cause panic among the enemies. Those who
- believe in the illusions will try to flee from
- battle.
-
-
-
- Dieses magische Ritual beruhigt die
- gequälten Seelen der gewaltsam zu Tode
- gekommenen und ermöglicht es ihnen so, ihre
- letzte Reise in die Anderlande zu beginnen. Je
- Stufe des Zaubers werden ungefähr 50 Seelen ihre
- Ruhe finden. Der Zauber vermag nicht, bereits
- wieder auferstandene lebende Tote zu erlösen, da
- deren Bindung an diese Welt zu stark ist.
-
- This ritual calms the tortured souls
- of those who died a violent death and finally
- releases them to the Otherlands. About 50 souls
- per level of the spell will be released. The
- spell will not affect existing undead, because
- they are too strongly tied to the Material
- World.
-
-
-
- Mit Hilfe dieses Zaubers kann der
- Traumweber die Illusion eines beliebigen
- Gebäudes erzeugen. Die Illusion kann betreten
- werden, ist aber ansonsten funktionslos und
- benötigt auch keinen Unterhalt. Sie wird einige
- Wochen bestehen bleiben.
-
- With this spell the mentalist can
- create the illusion of any building. The
- illusion can be entered, but it has no function
- and requires no maintenance. It will remain
- existing for several weeks.
-
-
-
- Mit Hilfe dieses Zaubers kann der
- Traumweber eigene Aura im Verhältnis 2:1 auf
- einen anderen Traumweber übertragen.
-
- With the help of this spell the
- mentalist can transfer mana at a ratio of 2:1 to
- another mentalist.
-
-
-
- Mit Hilfe dieses arkanen Rituals
- vermag der Traumweber die wahre Gestalt einer Gruppe
- zu verschleiern. Unbedarften Beobachtern erscheint
- sie dann als einer anderen Rasse zugehörig.
-
- With the help of this ritual the
- mentalist is able to conceal the true form of a
- target unit. To unknowing observers all persons
- in the target unit appear to be of a different
- race.
-
-
-
- Dieser Zauber ermöglicht es dem
- Traumweber, in die Träume einer Einheit
- einzudringen und so einen Bericht über die
- Umgebung zu erhalten.
-
- This spell enables the mentalist to
- penetrate the dreams of a target unit and gather
- information about that unit's surroundings. He
- will receive a report from the corresponding
- region.
-
-
-
- Dieser Kampfzauber führt dazu, dass
- einige Gegner im Kampf unter schwerer Müdigkeit
- leiden. Die Soldaten verschlafen manchmal ihren
- Angriff und verteidigen sich schlechter.
-
- This combat spell causes several
- enemies to suffer from an unnatural tiredness
- during combat. The soldiers will defend
- themselves worse than normal and sometimes sink
- into a slumber instead of attacking.
-
-
-
- Stirbt ein Krieger im Kampf so macht
- sich seine Seele auf die lange Wanderung zu den
- Sternen. Mit Hilfe eines Rituals kann ein
- Traumweber versuchen, die Seele wieder
- einzufangen und in den Körper des Verstorbenen
- zurückzubringen. Zwar heilt der Zauber keine
- körperlichen Verwundungen, doch ein Behandelter
- wird den Kampf überleben.
-
- When a warrior dies in a battle, his
- soul begins its long journey to the stars. With
- the help of this ritual, the mentalist can try
- to catch those escaping souls and bring them
- back to their bodies. The spell does not heal
- physical injuries, but an affected person will
- survive the battle.
-
-
-
- Mit diesem Spruch kann der Traumweber
- versuchen, die Verzauberungen einer einzelnen
- Einheit zu erkennen. Von allen Sprüchen, die
- seine eigenen Fähigkeiten nicht überschreiten,
- wird er einen Eindruck ihres Wirkens erhalten
- können. Bei stärkeren Sprüchen benötigt er ein
- wenig Glück für eine gelungene Analyse.
-
- With this spell the mentalist can
- attempt to detect enchantments on a target unit.
- He will get an idea of the effect of all spells
- that don't exceed his own abilities. If a spell
- is stronger, it takes a little luck for a
- successful analysis.
-
-
-
- Dieser Zauber führt in der betroffenen
- Region für einige Wochen zu Schlaflosigkeit und
- Unruhe. Den Betroffenen fällt das Lernen
- deutlich schwerer.
-
- This spell causes insomnia and
- restlessness in a whole region for several
- weeks. All affected persons will learn much
- slower than normal.
-
-
-
- Der Spruch ermöglicht es einem Magier,
- ein Amulett des Wahren Sehens zu erschaffen. Das
- Amulett erlaubt es dem Träger, alle Einheiten,
- die durch einen Ring der Unsichtbarkeit
- geschützt sind, zu sehen. Einheiten allerdings,
- die sich mit ihrem Tarnungs-Talent verstecken,
- bleiben weiterhin unentdeckt.
-
- This spell enables the caster to
- create an Amulet Of True Sight. Wearing such an
- amulet, a person can discover anyone wearing a
- Ring of Invisibility. Anyway, units concealed by
- the use of their stealth skill will remain
- undiscovered.
-
-
-
- Mit diesem Spruch kann der Zauberer
- einen Ring der Unsichtbarkeit erschaffen. Der Träger des
- Ringes wird für alle Einheiten anderer Parteien
- unsichtbar, egal wie gut ihre Wahrnehmung auch sein mag.
- In einer unsichtbaren Einheit muss jede Person einen
- Ring tragen.
- With this spell the caster can create
- a Ring Of Invisibility. The wearer of this ring will be
- invisible to all units of other factions, no matter how
- good their perception skill may be. In an invisible
- unit, each person must wear a Ring Of Invisibility.
-
-
-
- Dieser Zauber läßt einige feindliche
- Kämpfer einschlafen. Schlafende Kämpfer greifen
- nicht an und verteidigen sich schlechter, sie
- wachen jedoch auf, sobald sie im Kampf getroffen
- werden.
- This spell causes several enemies to
- fall asleep. Sleeping warriors don't attack and
- defend themselves worse than normal, but they'll
- wake up if they get hit during combat.
-
-
- Mit diesem Zauber dringt der
- Traumweber in die Gedanken und Traumwelt seines
- Opfers ein und kann so seine intimsten
- Geheimnisse ausspähen. Seine Fähigkeiten, seinen
- Besitz und seine Parteizugehörigkeit wird nicht
- länger ungewiss sein.
-
- With this spell the mentalist
- penetrates the thoughts and dreams of his victim
- to reveal his most intimate secrets. The
- target's faction, skills and possessions will no
- longer be unknown.
-
-
-
- Dieser Zauber ermöglicht es dem
- Traumweber, den Schlaf aller aliierten Einheiten
- in
- der Region so zu beeinflussen, dass sie für
- einige
- Zeit einen Bonus in allen Talenten bekommen.
-
- This spell allows the mentalist to
- influence the sleep of all allied units in a
- region
- in such a way that they will gain a bonus to all
- talents for some time.
-
-
-
- Dieser Zauber ermöglicht es dem
- Traumweber die natürlichen und aufgezwungenen
- Traumbilder einer Person, eines Gebäudes,
- Schiffes oder einer Region zu unterscheiden und
- diese zu entwirren.
-
- This spell allows the mentalist to
- distinguish between the natural and unnatural
- dreams of a person, a ship, a building or a
- region and remove those that are of magical
- origin.
-
-
- Aus 'Die Gesänge der Alten' von
- Firudin dem Weisen: 'Diese verführerische kleine Melodie
- und einige einschmeichelnde Worte überwinden das Misstrauen
- der Bauern im Nu. Begeistert werden sie sich Euch anschliessen
- und selbst Haus und Hof in Stich lassen.'
- From the 'Songs of the Elder' by
- Firudin the Sage: 'This enticing little melody and its
- ingratiating words will lure the peasants in no time. They will
- leave home and hearth to follow your lead.'
-
-
- Dieser fröhliche Gesang wird sich wie ein
- Gerücht in der Region ausbreiten und alle Welt in Feierlaune
- versetzten. Überall werden Tavernen und Theater gut gefüllt
- sein und selbst die Bettler satt werden.
- This joyous song will spread like wildfire
- throughout the region and cause festive spirits in all the
- population. All the taverns and theaters will be packed to the
- brim and even the beggars will not go hungry.
-
-
- Einem erfahrenen Magier wird
- irgendwann auf seinen Wanderungen ein ungewöhnliches
- Exemplar einer Gattung begegnen, welches sich dem Magier
- anschließen wird.
- Once during his travels, the seasoned
- mage will meet an extraordinary creature of its species
- that will join him.
-
-
- Mit diesem Zauber greift der Magier
- direkt den Geist seiner Gegner an. Ein Schlag aus
- astraler und elektrischer Energie trifft die Gegner,
- wird die Magieresistenz durchbrochen, verliert ein Opfer
- permanent einen Teil seiner Erinnerungen. Wird es zu oft
- ein Opfer dieses Zaubers kann es daran sterben.
- With this spell the mentalist directly
- attacks his enemies' souls. A blast of astral and
- electrical energy strikes the foes. If a victim fails to
- resist the magic, he will permanently lose part of his
- memories. Being the target of this spell for too many
- times may result in death.
-
-
- Dieser Zauber - dessen Anwendung in
- den meisten Kulturen streng verboten ist - löst im Opfer
- ein unkontrollierbares Verlangen nach körperlicher Liebe
- aus. Die betroffenen Personen werden sich Hals über Kopf
- in ein Liebesabenteuer stürzen, zu blind vor Verlangen,
- um an etwas anderes zu denken. Meistens bereuen sie es
- einige Wochen später...
- This spell - whose use is forbidden in
- most cultures - creates an uncontrollable desire for
- physical love in the victim. The affected persons will
- rush head over heels into a love affair, unable to think
- of anything else. Most of them will regret this a few
- months later...
-
-
-
-
-
- Winter
- winter
-
-
- Sommer
- summer
-
-
- Frühling
- spring
-
-
- Herbst
- fall
-
-
- die erste Woche
- the first week
-
-
- die zweite Woche
- the second week
-
-
- die letzte Woche
- the last week
-
-
- der ersten Woche
- of the first week
-
-
- der zweiten Woche
- of the second week
-
-
- der letzten Woche
- of the third week
-
-
- Feldsegen
- harvest moon
-
-
- Nebeltage
- impenetrable fog
-
-
- Sturmmond
- storm moon
-
-
- Herdfeuer
- hearth fire
-
-
- Eiswind
- icewind
-
-
- Schneebann
- snowbane
-
-
- Blütenregen
- flowerrain
-
-
- Mond der milden Winde
- mild winds
-
-
- Sonnenfeuer
- sunfire
-
-
- des zweiten Zeitalters
- the second age
-
-
-
-
-
- Kein Magiegebiet
- no magic school yet
-
-
- Illaun
- Illaun
-
-
- Tybied
- Tybied
-
-
- Gwyrrd
- Gwyrrd
-
-
- Cerddor
- Cerddor
-
-
- Draig
- Draig
-
-
-
-
- Baum
- tree
-
-
- Bäume
- trees
-
-
-
- Mallornbaum
- mallorn tree
-
-
- Mallornbäume
- mallorn trees
-
-
- ALLIANZ
- ALLIANCE
-
-
- AUSSTOSSEN
- KICK
-
-
- AUFNEHEMEN
- JOIN
-
-
- Steine
- stones
-
-
-
- Laen
- laen
-
-
-
- Schößlinge
- young trees
-
-
-
- Mallornschößlinge
- young mallorn
-
-
-
- Bäume
- trees
-
-
-
- Mallorn
- mallorn
-
-
-
- Eisen
- iron
-
-
-
- Winter
- winter
-
-
-
- Frühling
- spring
-
-
-
- Sommer
- summer
-
-
-
- Herbst
- autumn
-
-
-
- Vorlage für den nächsten Zug:
- Template for the next turn:
-
-
-
- Wir schreiben %s des Monats %s im Jahre %d %s.
- It is %s of the month of %s in the %d. year of %s.
-
-
-
- Wir schreiben %s des Monats %s im Jahre %d %s. Es ist %s.
- It is %s of the month of %s in the %d. year of %s. It is %s.
-
-
-
- aggressiv
- aggressive
-
-
-
- vorne
- front
-
-
-
- hinten
- rear
-
-
-
- defensiv
- defensive
-
-
-
- flieht
- fleeing
-
-
-
- kämpft nicht
- not fighting
-
-
-
- bekommt keine Hilfe
- gets no aid
-
-
-
- Kämpft gegen:
- Fighting against
-
-
-
- Unbekannte Partei
- unknown faction
-
-
-
diff --git a/src/res/eressea.xml b/src/res/eressea.xml
index 5fc1f02c0..b81768921 100644
--- a/src/res/eressea.xml
+++ b/src/res/eressea.xml
@@ -4,6 +4,7 @@
Localization
+
diff --git a/src/res/eressea/de/strings.xml b/src/res/eressea/de/strings.xml
index 51642f284..3528fd1e1 100644
--- a/src/res/eressea/de/strings.xml
+++ b/src/res/eressea/de/strings.xml
@@ -16,4 +16,10 @@
Tempel
temple
+
+ Seeschlangenkopf
+
+
+ Seeschlangenköpfe
+
diff --git a/src/res/vinyambar-wdw.xml b/src/res/vinyambar-wdw.xml
index 2a9fce324..74c843a1a 100644
--- a/src/res/vinyambar-wdw.xml
+++ b/src/res/vinyambar-wdw.xml
@@ -1,32 +1,38 @@
-
+
+
+
+
Localization
Strings MUST always be read first
-
-
-
-
-
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
Game specific
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
vinyambar@eressea.amber.kn-bremen.de
diff --git a/src/res/vinyambar/de/strings.xml b/src/res/vinyambar/de/strings.xml
index d6a60eb04..8f59ac2c9 100644
--- a/src/res/vinyambar/de/strings.xml
+++ b/src/res/vinyambar/de/strings.xml
@@ -1,3 +1,4 @@
+
Bitte denke daran, deine Befehle mit dem Betreff WDW BEFEHLE an vinyambar@eressea.amber.kn-bremen.de zu senden.
diff --git a/src/res/vinyambar/items.xml b/src/res/vinyambar/items.xml
deleted file mode 100644
index 534f8bdda..000000000
--- a/src/res/vinyambar/items.xml
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-
- TODO: store itemtypes externally
-
-
-
-
diff --git a/src/res/vinyambar/races.xml b/src/res/vinyambar/races.xml
deleted file mode 100644
index 62d9ac89b..000000000
--- a/src/res/vinyambar/races.xml
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-
- Additional races for this game
-
-
-
-
diff --git a/src/res/vinyambar/wdw-races.xml b/src/res/vinyambar/wdw-races.xml
index 1327e3f6c..ac2d2b37f 100644
--- a/src/res/vinyambar/wdw-races.xml
+++ b/src/res/vinyambar/wdw-races.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
+
-
-
+
+
@@ -24,7 +25,7 @@
-
+
diff --git a/src/res/vinyambar/wdw-resources.xml b/src/res/vinyambar/wdw-resources.xml
index ef92c3633..81f24a549 100644
--- a/src/res/vinyambar/wdw-resources.xml
+++ b/src/res/vinyambar/wdw-resources.xml
@@ -1,139 +1,33 @@
-
- Boost a magician's skill to level 3
- -
-
-
-
-
-
- Schriftrolle
- scroll
-
-
- Schriftrollen
- scrolls
-
-
-
-
-
- Edelstein
- gem
-
-
- Edelsteine
- gems
-
-
-
-
-
-
-
-
- Opal
- opal
-
-
- Opale
- opals
-
-
-
-
-
-
-
-
- Diamant
- diamond
-
-
- Diamanten
- diamonds
-
-
-
-
-
-
-
-
- Saphir
- zaphire
-
-
- Saphire
- zaphires
-
-
-
-
-
-
-
-
- Topas
- topaz
-
-
- Topase
- topazes
-
-
-
-
-
-
-
-
- Beryll
- beryl
-
-
- Berylle
- beryls
-
-
-
-
-
-
-
-
- Achat
- agate
-
-
- Achate
- agates
-
-
-
-
-
-
-
-
- Granat
- garnet
-
-
- Granate
- garnets
-
-
-
-
-
-
-
-
- Smaragd
- emerald
-
-
- Smaragde
- emeralds
-
-
+
+
+
+ Boost a magician's skill to level 3
+ -
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+