diff --git a/src/res/de/strings-wdw.xml b/src/res/de/strings-wdw.xml deleted file mode 100644 index 0e8078900..000000000 --- a/src/res/de/strings-wdw.xml +++ /dev/null @@ -1,5474 +0,0 @@ - - - - - - Tresen - counter - - - - wenige - few - - - - viele - many - - - - relativ viele - rather many - - - - sehr wenige - very few - - - - sehr viele - a great many - - - - Dunkel - dark - - - - Licht - light - - - - Flammen - flame - - - - Geboten wird für - Traders can sell - - - und für - and - - - . - . - - - , für - , - - - - , im - , to the - - - und im - and to the - - - Einheit - Unit - - - Partei - Faction - - - hier_passwort_eintragen - insert_your_password_here - - - - Eis - ice - - - - Klein - gully - - - - Hoch - high - - - - Hügel - hill - - - - Berg - mountain - - - - Wald - wood - - - - Sumpf - swamp - - - - Schnee - snow - - - - Sonnen - sun - - - - Mond - moon - - - - See - sea - - - - Tal - valley - - - - Schatten - shadow - - - - Höhlen - cave - - - - Blut - blood - - - - Wild - wild - - - - Chaos - chaos - - - - Nacht - night - - - - Nebel - mist - - - - Grau - grey - - - - Frost - cold - - - - Finster - gloom - - - - Düster - black - - - - Baum - tree - - - - Bäume - trees - - - - Mallornbaum - mallorn tree - - - - Mallornbäume - mallorn trees - - - - - Nordwestküste - - - Nordostküste - - - Ostküste - - - Südostküste - - - Südwestküste - - - Westküste - - - - - AUSWERTUNG - - - COMPUTER - - - ZUGVORLAGE - - - SILBERPOOL - - - STATISTIK - - - DEBUG - - - ZIPPED - - - ZEITUNG - - - MATERIALPOOL - - - ADRESSEN - - - BZIP2 - - - PUNKTE - - - TALENTVERSCHIEBUNGEN - - - - - ein Ballon - - - eine Karavelle - - - ein Boot - - - ein Langboot - - - ein Drachenschiff - - - eine Trireme - - - - Ballon - - - Karavelle - - - Boot - - - Langboot - - - Drachenschiff - - - Trireme - - - - - Mahlstrom - - - Ozean - - - Ebene - - - Wald - - - Sumpf - - - Wüste - - - Hochland - - - Berge - - - Gletscher - - - Feuerwand - - - Steppe - - - Vulkan - - - Nebel - - - Eisberg - - - Dichter Nebel - - - Ebene aus Feuer und Dunkelheit - - - Aktiver Vulkan - - - Halle - - - Gang - - - Wand - - - Magischer Sturm - - - - ein %s - - - %s - - - die Ebene von %s - - - der Wald von %s - - - der Sumpf von %s - - - die Wüste von %s - - - das Hochland von %s - - - das Bergland von %s - - - der Gletscher von %s - - - eine %s - - - die Steppe von %s - - - der Vulkan von %s - - - ein %s - - - der Eisberg von %s - - - %s - - - eine %s - - - der Vulkan von %s - - - die %s - - - die %s - - - eine mächtige Mauer - - - ein %s - - - - Krater - - - Pforte - - - Kohlenstück - - - Kohlenstücke - - - - - Westen - - - Nordwesten - - - Nordosten - - - Osten - - - Südwesten - - - Südosten - - - - NW - - - NO - - - Ost - - - SO - - - SW - - - West - - - - - eine unbekannte Einheit - - - - - Meldungen und Ereignisse - - - Warnungen und Fehler - - - Wirtschaft und Handel - - - Rohstoffe und Produktion - - - Magie und Artefakte - - - Reisen und Bewegung - - - Lehren und Lernen - - - Kämpfe - - - Verschiedenes - - - Neue Zauber - - - Neue Tränke - - - - - Burg - - - Leuchtturm - - - Bergwerk - - - Steinbruch - - - Hafen - - - Akademie - - - Magierturm - - - Schmiede - - - Sägewerk - - - Pferdezucht - - - Monument - - - Damm - - - Karawanserei - - - Tunnel - - - Taverne - - - Steinkreis - - - Gesegneter Steinkreis - - - Traumschlößchen - - - Struktur - - - - - Zauberstab - - - Zauberstäbe - - - - - Grundmauern - - - Handelsposten - - - Befestigung - - - Turm - - - Burg - - - Festung - - - Zitadelle - - - - - Sphäre der Unsichtbarkeit - sphere of invisibility - - - Sphären der Unsichtbarkeit - spheres of invisibility - - - Kraut - - - Kräuterbeutel - - - Phiole - - - Phiolen - - - Katapultmunition - ammunition - - - Katapultmunition - ammunition - - - - Elfenohr - elven ear - - - Elfenohren - elven ears - - - Dämonenblut - demon blood - - - Dämonenblut - demon blood - - - Goblinkopf - goblin head - - - Goblinköpfe - goblinheads - - - Zwergenbart - dwarven beard - - - Zwergenbärte - dwarven beards - - - Halblingfuß - halfling foot - - - Halblingfüße - halfling feet - - - Menschenskalp - human scalp - - - Menschenskalpe - human scalps - - - Meermenschschuppe - aquarian scale - - - Meermenschschuppen - aquarian scales - - - Insektenfühler - insect antenna - - - Insektenfühler - insect antenna - - - Katzenschwanz - cat tail - - - Katzenschwänze - cat tails - - - Orkhauer - orc tusk - - - Orkhauer - orc tusks - - - Trollhorn - troll horn - - - Trollhörner - troll horns - - - Feder des Phönix - feather of the phoenix - - - Federn des Phönix - feathers of the phoenix - - - - - Silber - - - Silber - - - Trefferpunkt - - - Trefferpunkte - - - Aura - - - Aura - - - permanente Aura - - - permanente Aura - - - Bauer - - - Bauern - - - Einheit - - - Einheiten - - - Person - - - Personen - - - - - Runenschwert - - - Runenschwerter - - - Eisen - - - Eisen - - - Holz - - - Holz - - - Stein - - - Steine - - - Wagen - - - Wagen - - - Katapult - - - Katapulte - - - Schwert - - - Schwerter - - - Speer - - - Speere - - - Mallornspeer - - - Mallornspeere - - - Armbrust - - - Armbrüste - - - Mallornarmbrust - - - Mallornarmbrüste - - - Bogen - - - Bögen - - - Mallornbogen - - - Mallornbögen - - - - Kettenhemd - - - Kettenhemden - - - Plattenpanzer - - - Plattenpanzer - - - Balsam - - - Balsam - - - Gewürz - - - Gewürze - - - Juwel - - - Juwelen - - - Myrrhe - - - Myrrhe - - - Öl - - - Öl - - - Seide - - - Seide - - - Weihrauch - - - Weihrauch - - - Flammenschwert - - - Flammenschwerter - - - Schildstein - - - Schildsteine - - - Bihänder - - - Bihänder - - - Kriegsaxt - axe - - - Kriegsäxte - axes - - - Elfenbogen - - - Elfenbögen - - - Laenschwert - - - Laenschwerter - - - Laenschild - - - Laenschilde - - - Laenkettenhemd - - - Laenkettenhemden - - - Laen - - - Laen - - - Schild - - - Schilde - - - Hellebarde - - - Hellebarden - - - Lanze - - - Lanzen - - - Mallornlanze - - - Mallornlanzen - - - Mallorn - - - Mallorn - - - Keks - - - Kekse - - - Apfel - - - Äpfel - - - Nuß - - - Nüsse - - - Mandelkern - - - Mandelkerne - - - Drachenblut - - - Drachenblut - - - Feenstiefel - - - Feenstiefel - - - Heiltrank - - - Heiltränke - - - Antimagiekristall - - - Antimagiekristalle - - - Tiegel mit Krötenschleim - - - Tiegel mit Krötenschleim - - - Amulett - - - Amulette - - - Auge des Dämon - - - Augen des Dämon - - - Schwinge des Greifen - - - Schwingen des Greifen - - - Amulett der Keuschheit - - - Amulette der Keuschheit - - - Amulett der Heilung - - - Amulette der Heilung - - - Amulett des Treffens - - - Amulette des Treffens - - - Amulett des wahren Sehens - - - Amulette des wahren Sehens - - - Katzenamulett - - - Katzenamulette - - - Ring der Unsichtbarkeit - - - Ringe der Unsichtbarkeit - - - Ring der Macht - - - Ringe der Macht - - - Ring der flinken Finger - - - Ringe der flinken Finger - - - Pferd - - - Pferde - - - Magischer Kräuterbeutel - - - Magische Kräuterbeutel - - - Silberbeutel - - - Silberkassette - - - Drachenhort - - - Drachenkopf - - - Drachenköpfe - - - Auge des Drachen - - - Augen des Drachen - - - Schartiges Schwert - - - Schartige Schwerter - - - Rostiges Schild - - - Rostige Schilde - - - Rostige Hellebarde - rusty halberd - - - Rostige Hellebarden - rusty halberds - - - Rostige Kriegsaxt - rusty axe - - - Rostige Kriegsäxte - rusty axes - - - Rostiger Zweihänder - rusty claymore - - - Rostige Zweihänder - rusty claymores - - - Rostiges Kettenhemd - - - Rostige Kettenhemden - - - Magischer Kräuterbeutel - - - Magische Kräuterbeutel - - - Ring der Regeneration - - - Ringe der Regeneration - - - Amulett der Dunkelheit - - - Amulette der Dunkelheit - - - Zauberbeutel - - - Zauberbeutel - - - Traumauge - - - Traumaugen - - - Krokodilleder - - - Krokodilleder - - - Aurafocus - - - Aurafocuse - - - Akkredition des Xontormia-Expreß - - - Akkreditionen des Xontormia-Expreß - - - Gürtel der Trollstärke - - - Gürtel der Trollstärke - - - Elfenpferd - - - Elfenpferde - - - Pegasus - - - Pegasi - - - Delphin - - - Delphine - - - Eintrittskarte des Großen Museum - - - Eintrittskarten des Großen Museum - - - Rückkehrticket des Großen Museum - - - Rückkehrtickets des Großen Museum - - - Astralkristall - - - Astralkristalle - - - Talenttrunk - - - Talenttrünke - - - Same - - - Samen - - - Mallornsame - - - Mallornsamen - - - Feuerwerk - - - Feuerwerke - - - Lebkuchenherz mit der Aufschrift 'Erz und - Stein, das ist fein' - - - Lebkuchenherzen mit der Aufschrift 'Erz und - Stein, das ist fein' - - - Achatener Schlüssel - agate key - - - Achatene Schlüssel - agate keys - - - Saphirner Schlüssel - sapphire key - - - Saphirne Schlüssel - sapphire keys - - - - - Flachwurz - - - Würziger Wagemut - - - Eulenauge - - - Grüner Spinnerich - - - Blauer Baumringel - - - Elfenlieb - - - Gurgelkraut - - - Knotiger Saugwurz - - - Blasenmorchel - - - Wasserfinder - - - Kakteenschwitz - - - Sandfäule - - - Windbeutel - - - Fjordwuchs - - - Alraune - - - Steinbeißer - - - Spaltwachs - - - Höhlenglimm - - - Eisblume - - - Weißer Wüterich - - - Schneekristall - - - - - Flachwurz - - - Würzige Wagemut - - - Eulenaugen - - - Grüne Spinneriche - - - Blaue Baumringel - - - Elfenlieb - - - Gurgelkräuter - - - Knotige Saugwurze - - - Blasenmorcheln - - - Wasserfinder - - - Kakteenschwitze - - - Sandfäulen - - - Windbeutel - - - Fjordwuchse - - - Alraunen - - - Steinbeißer - - - Spaltwachse - - - Höhlenglimme - - - Eisblumen - - - Weiße Wüteriche - - - Schneekristalle - - - - Siebenmeilentee - - - Goliathwasser - - - Wasser des Lebens - - - Schaffenstrunk - - - Wundsalbe - - - Bauernblut - - - Gehirnschmalz - - - Dumpfbackenbrot - - - Nestwärme - - - Pferdeglück - - - Berserkerblut - - - Bauernlieb - - - Trank der Wahrheit - - - Elixier der Macht - - - Heiltrank - - - - Siebenmeilentees - - - Goliathwasser - - - Wasser des Lebens - - - Schaffenstrünke - - - Wundsalben - - - Bauernblut - - - Gehirnschmalz - - - Dumpfbackenbrote - - - Nestwärme - - - Pferdeglück - - - Berserkerblut - - - Bauernlieb - - - Tränke der Wahrheit - - - Elixiere der Macht - - - Heiltränke - - - - - Gürtel der Heldentaten - - - Gürtel der Heldentaten - - - - - AGGRESSIV - - - ALLES - - - ANZAHL - - - AURA - - - BÄUME - - - BAUERN - - - BEISTAND - - - BEWACHEN - - - BURG - - - DEFENSIV - - - EINHEIT - - - ERESSEA - - - FLIEHE - - - FREMDES - - - GEBÄUDE - - - GEGENSTÄNDE - - - GIB - - - GNADE - - - HELFE - - - HINTEN - - - HINTER - - - KOMMANDO - - - KRÄUTER - - - DURCHREISE - TRAVEL - - - KÄMPFE - - - NICHT - - - NÄCHSTER - - - PARTEI - - - PARTEITARNUNG - - - PAUSE - - - PERSONEN - - - PRIVAT - - - REGION - - - SCHIFF - - - SILBER - - - STRAßEN - - - STUFE - - - TEMPORÄRE - - - TRÄNKE - - - UM - - - VOR - - - VORNE - - - ZAUBER - - - - XETRANK - XEPOTION - - - XEBALLON - XEBALLOON - - - XELAEN - XELAEN - - - - - Alchemie - - - Armbrustschießen - - - Ausdauer - - - Bergbau - - - Bogenschießen - - - Burgenbau - - - Handeln - - - Hiebwaffen - - - Holzfällen - - - Katapultbedienung - - - Kräuterkunde - - - Magie - - - Pferdedressur - - - Reiten - - - Rüstungsbau - - - Schiffbau - - - Segeln - - - Spionage - - - Stangenwaffen - - - Steinbau - - - Steuereintreiben - - - Straßenbau - - - Taktik - - - Tarnung - - - Unterhaltung - - - Waffenbau - - - Waffenloser Kampf - - - Wagenbau - - - Wahrnehmung - - - - - // - - - BANNER - - - ARBEITEN - - - ATTACKIEREN - - - BIETEN - - - BEKLAUEN - - - BELAGERE - - - BENENNEN - - - BENUTZEN - - - BESCHREIBEN - - - BETRETEN - - - BEWACHEN - - - BOTSCHAFT - - - ENDE - - - FAHREN - - - NUMMER - - - FRIEDEN - PEACE - - - KRIEG - WAR - - - FOLGEN - - - FORSCHEN - - - HELFEN - - - KÄMPFEN - - - KAMPFZAUBER - - - KAUFEN - - - KONTAKTIEREN - - - LEHREN - - - LERNEN - - - LIEFERE - - - MACHEN - - - NACH - - - XONTORMIA - XONTORMIA - - - ALLIANZ - ALLIANCE - - - PFLANZEN - - - PRÄFIX - - - SYNONYM - - - INFO - - - PASSWORT - - - REKRUTIEREN - - - RESERVIEREN - - - ROUTE - - - SABOTIEREN - - - OPTION - - - SPIONIEREN - - - STIRB - - - TARNEN - - - TRANSPORTIEREN - - - TREIBEN - - - UNTERHALTEN - - - VERKAUFEN - - - VERLASSEN - - - VERGESSEN - - - ZAUBERE - - - ZEIGEN - - - ZERSTÖREN - - - ZÜCHTEN - - - DEFAULT - - - REPORT - - - URSPRUNG - - - EMAIL - - - MEINUNG - - - MAGIEGEBIET - - - PIRATERIE - - - LOCALE - - - NEUSTART - - - GRUPPE - - - OPFERE - - - BETEN - - - SORTIEREN - - - JIHAD - - - GM - - - WERWESEN - - - - - Optionen - - - Stufe - - - Aktueller Status - - - Benötigte Kräuter - - - im Bau - - - beschädigt - - - Unglücklicherweise wurde deine Partei - ausgelöscht. Du kannst gerne an einer anderen Stelle wieder - einsteigen. Melde Dich einfach wieder an. - - - Talente - - - hat - - - Größe - - - Zauber - - - Kampfzauber - - - keiner - - - Liste aller Adressen - - - anonym - - - Angriff - - - Verteidigung - - - Rüstung - - - Schaden - - - - - Deine Partei hat letzte Runde keinen Zug - abgegeben! - - - - - Im Mistelzweig ruht eine magische - Kraft der besonderer Art. Der Anwender wird von seinen - Feinden in Frieden gelassen, eine Woche lang läßt jeder - Kämpfer ihn unbeschadet seines Weges ziehen. - The magical misteltoe has a wonderous - property: It's use will make one person able to escape - unharmed from every conflict, no enemy will lay hand on - the bearer for one week. - - - - - Klon - clone - - - Klone - clones - - - Klonen - clones - - - Klonen - clone - - - - Schablone - template - - - Schablonen - templates - - - Schablonen - templates - - - Schablonen - template - - - - Gnom - gnome - - - Gnome - gnomes - - - Gnomen - gnomes - - - Gnomen - gnome - - - - Museumsgeist - museumghost - - - Museumsgeister - museumghosts - - - Museumsgeistern - museumghosts - - - Museumsgeister - museumghost - - - - Ghast - ghast - - - Ghaste - ghasts - - - Ghasten - ghasts - - - Ghast - ghast - - - - Ghoul - ghoul - - - Ghoule - ghouls - - - Ghoulen - ghouls - - - Ghoul - ghoul - - - - Juju-Zombie - juju-zombie - - - Juju-Zombies - juju-zombies - - - Juju-Zombies - juju-zombies - - - Juju-Zombie - juju-zombie - - - - Zombie - zombie - - - Zombies - zombies - - - Zombies - zombies - - - Zombie - zombie - - - - Skelettherr - skeleton lord - - - Skelettherren - skeleton lords - - - Skelettherren - skeleton lords - - - Skelettherren - skeleton lord - - - - Skelett - skeleton - - - Skelette - skeletons - - - Skeletten - skeletons - - - Skelett - skeleton - - - - Zentaur - centaur - - - Zentauren - centaurs - - - Zentauren - centaurs - - - Zentauren - centaur - - - - Schattenritter - shadow knight - - - Schattenritter - shadow knight - - - Schattenrittern - shadow knights - - - Schattenritter - shadow knight - - - - Krokodil - crocodile - - - Krokodile - crocodiles - - - Krokodilen - crocodiles - - - Krokodil - crocodile - - - - Krake - kraken - - - Kraken - krakens - - - Kraken - krakens - - - Kraken - kraken - - - - Riesenschildkröte - giant turtle - - - Riesenschildkröten - giant turtles - - - Riesenschildkröten - giant turtles - - - Riesenschildkröten - giant turtle - - - - Delphin - dolphin - - - Delphine - dolphins - - - Delphinen - dolphins - - - Delphin - dolphin - - - - Tiger - tiger - - - Tiger - tiger - - - Tigern - tigers - - - Tiger - tiger - - - - Höllenkatze - hellcat - - - Höllenkatzen - hellcats - - - Höllenkatzen - hellcats - - - Höllenkatzen - hellcat - - - - Eule - owl - - - Eulen - owls - - - Eulen - owls - - - Eulen - owl - - - - Fee - fairy - - - Feen - fairies - - - Feen - fairies - - - Feen - fairy - - - - Traumkatze - dreamcat - - - Traumkatzen - dreamcats - - - Traumkatzen - dreamcats - - - Traumkatzen - dreamcat - - - - Teufelchen - imp - - - Teufelchen - imps - - - Teufelchen - imps - - - Teufelchen- - imp - - - - Geist - ghost - - - Geister - ghosts - - - Geistern - ghosts - - - Geister - ghost - - - - Warg - direwolf - - - Warge - direwolves - - - Wargen - direwolves - - - Warg - direwolf - - - - Einhorn - unicorn - - - Einhörner - unicorns - - - Einhörnern - unicorns - - - Einhorn - unicorn - - - - Nymphe - nymph - - - Nymphen - nymphs - - - Nymphen - nymphs - - - Nymphen - nymph - - - - Singdrache - songdragon - - - Singdrachen - songdragons - - - Singdrachen - songdragons - - - Singdrachen - songdragon - - - - Ratte - rat - - - Ratten - rats - - - Ratten - rats - - - Ratten - rat - - - - Adler - eagle - - - Adler - eagles - - - Adlern - eagles - - - Adler - eagle - - - - Tunnelwurm - tunnelworm - - - Tunnelwürmer - tunnelworms - - - Tunnelwürmern - tunnelworms - - - Tunnelwurm - tunnelworm - - - - Luchs - lynx - - - Luchse - lynx - - - Luchsen - lynx - - - Luchs - lynx - - - - Wolf - wolf - - - Wölfe - wolves - - - Wölfen - wolves - - - Wolfs - wolf - - - - Bauer - peasant - - - Bauern - peasants - - - Bauern - peasants - - - Bauern - peasant - - - - Geisterschakal - ghost jackal - - - Geisterschakale - ghost jackals - - - Geisterschakals - ghost jackals - - - Geisterschakal - ghost jackal - - - - Kröte - toad - - - Kröten - toads - - - Kröten - toads - - - Kröten - toad - - - - Alp - alp - - - Alps - alps - - - Alps - alps - - - Alp - alp - - - - Bergwächter - mountainguard - - - Bergwächter - mountainguard - - - Bergwächtern - mountainguards - - - Bergwächter - mountainguard - - - - Schattenmeister - shadowmaster - - - Schattenmeister - shadowmaster - - - Schattenmeistern - shadowmasters - - - Schattenmeister - shadowmaster - - - - Schattendämon - shadowdemon - - - Schattendämonen - shadowdemons - - - Schattendämonen - shadowdemons - - - Schattendämon - shadowdemon - - - - Steingolem - stone golem - - - Steingolems - stone golems - - - Steingolems - stone golems - - - Steingolem - stone golem - - - - Eisengolem - irongolem - - - Eisengolems - irongolems - - - Eisengolems - irongolems - - - Eisengolem - irongolem - - - - Zauber - spell - - - Zauber - spell - - - Zauber - spell - - - Zauber - spell - - - - Spezial - special - - - Spezial - special - - - Spezial - special - - - Spezial - special - - - - Dracoid - dracoid - - - Dracoide - dracoids - - - Dracoiden - dracoids - - - Dracoiden - dracoid - - - - Katzendrache - catdragon - - - Katzendrachen - catdragons - - - Katzendrachen - catdragons - - - Katzendrachen - catdragon - - - - Ent - ent - - - Ents - ents - - - Ents - ents - - - Ent - ent - - - - Schattendrache - shadow dragon - - - Schattendrachen - shadow dragons - - - Schattendrachen - shadow dragons - - - Schattendrachen - shadow dragon - - - - Todesflatter - darkbat - - - Todesflattern - darkbats - - - Todesflattern - darkbats - - - Todesflatter - darkbat - - - - Alptraum - nightmare - - - Alpträume - nightmares - - - Alpträumen - nightmares - - - Alptraum - nightmare - - - - Nachteinhorn - vampiric unicorn - - - Nachteinhörner - vampiric unicorns - - - Nachteinhörnern - vampiric unicorns - - - Nachteinhorn - vampiric unicorn - - - - Wyrm - wyrm - - - Wyrme - wyrms - - - Wyrmen - wyrms - - - Wyrm - wyrm - - - - Drache - dragon - - - Drachen - dragons - - - Drachen - dragons - - - Drachen - dragon - - - - Jungdrache - young dragon - - - Jungdrachen - young dragons - - - Jungdrachen - young dragons - - - Jungdrachen - young dragon - - - - Phönix - phoenix - - - Phönixe - phoenixes - - - Phönixen - phoenixes - - - Phönix - phoenix - - - - Illusion - illusion - - - Illusionen - illusions - - - Illusions - illusions - - - Illusions - illusion - - - - Spinx - sphinx - - - Spinxen - sphinxs - - - Spinxen - sphinx - - - Spinx - sphinx - - - - kleiner Scarabäus - little scarab - - - kleine Scarabäen - little scarab - - - kleinen Scarabäen - little scarab - - - kleine Scarabäen - little scarab - - - - grüner Scarabäus - green scarab - - - grüne Scarabäen - green scarab - - - grünen Scarabäen - green scarab - - - grünen Scarabäen - green scarab - - - - blauer Scarabäus - blue scarab - - - blaue Scarabäen - blue scarabs - - - blauen Scarabäen - blue scarab - - - blaue Scarabäen - blue scarab - - - - roter Scarabäus - red scarab - - - rote Scarabäen - red scarabs - - - roten Scarabäen - red scarab - - - rote Scarabäen - red scarab - - - - Untoter Pharao - undead Pharaoh - - - Untoter Pharaonen - undead Pharaohs - - - Untoten Pharao - undead Pharaoh - - - Untote Pharaonen - undead Pharaoh - - - - Mumie - mummy - - - Mumien - mummys - - - Mumien - mummy - - - Mumien - mummy - - - - Untoter - undead - - - Untote - undead - - - Untoten - undead - - - Untoten - undead - - - - Meermensch - aquarian - - - Meermenschen - aquarians - - - Meermenschen - aquarians - - - Meermenschen - aquarian - - - - Katze - cat - - - Katzen - cats - - - Katzen - cats - - - Katzen - cats - - - - Halbling - halfling - - - Halblinge - halflings - - - Halblingen - halflings - - - Halblings - halfling - - - - Insekt - insect - - - Insekten - insects - - - Insekten - insects - - - Insekten - insect - - - - Dämon - demon - - - Dämonen - demons - - - Dämonen - demons - - - Dämonen - demon - - - - Troll - troll - - - Trolle - trolls - - - Trollen - trolls - - - Troll - troll - - - - Mensch - human - - - Menschen - humans - - - Menschen - humans - - - Menschen - human - - - - Goblin - goblin - - - Goblins - goblins - - - Goblins - goblins - - - Goblin - goblin - - - - Altork - oldorc - - - Altorks - oldorcs - - - Altorks - oldorcs - - - Altork - oldorc - - - - Snotling - snotling - - - Snotlinge - snotlings - - - Snotlingen - snotlings - - - Snotling - snotling - - - - Ork - orc - - - Orks - orcs - - - Orks - orcs - - - Ork - orc - - - - Snotling - snotling - - - Snotlinge - snotlings - - - Snotlingen - snotlings - - - Snotling - snotling - - - - Elf - elf - - - Elfen - elves - - - Elfen - elves - - - Elfen - elves - - - - Zwerg - dwarf - - - Zwerge - dwarves - - - Zwergen - dwarves - - - Zwergen - dwarf - - - - - - sehr stark - critically wounded - - - stark - heavily wounded - - - schwer verwundet - badly wounded - - - verwundet - wounded - - - erschöpft - exhausted - - - - - This simple but very potent brew - sharpens the senses of anyone that drinks of it and - makes him able to see through even the most complex - illusions for one week. - - - 'First roast the Gurgelkraut quickly - and add some Fjordwuchs to spice it up. Let it all boil - slowly until almost all liquid has evaporated. Leave the - mash over night and finally squeeze it the next morning - until a thick fluid drips out.' The liquid thus - produced, 'Goliath Water' as we call it, is enough for - 10 men and gives each man the carrying capacity of a - horse for one week. - - - - - Wunderdoktor - Miracle Doctor - - - Schleieraura - Concealing Aura - - - Magie analysieren - Analyze Magic - - - Hohes Lied der Gaukelei - Song of Generosity - - - Gesang des Werbens - Song of Courting - - - Schleieraura - Veil - - - Segen der Erde - Blessed Harvest - - - Viehheilung - Cattle Healing - - - Erschaffe Steingolems - Create Stone Golems - - - Erschaffe Eisengolems - Create Iron Golems - - - Hainzauber - Grove Of Oak Trees - - - Rostregen - Rain Of Rust - - - Firuns Fell - Firun's Coat - - - Hagel - Hail - - - Bergwächter - Mountain Guardian - - - Magischer Pfad - Magic Path - - - Windschild - Air Shield - - - Segne Mallornstecken - Bless Mallorn Logs - - - Beschwörung eines - Wasserelementares - Summon Water Elemental - - - Heilung - Heal - - - Wirbelwind - Whirlwind - - - Astralschutzgeister - Astral Guardian Spirits - - - Meditation - Meditate - - - Beschwöre einen Erdelementar - Summon Earth Elemental - - - Beschwöre einen Sturmelementar - Summon Storm Elemental - - - Erschaffe ein Amulett des wahren - Sehens - Create An Amulet Of True Sight - - - Erschaffe einen Ring der - Unsichtbarkeit - Create A Ring Of Invisibility - - - Heimstein - Homestone - - - Wolfsgeheul - Timber Wolves - - - Blick des Basilisken - Gaze Of The Basilisk - - - Starkes Tor und feste Mauer - Strong Wall And Sturdy Gate - - - Geister bannen - Banish Spirits - - - Weg der Bäume - Path Of Trees - - - Sog des Lebens - Ties Of Life - - - Heiliger Boden - Sacred Ground - - - Erschaffe einen magischen - Kräuterbeutel - Create A Magical Herb Pouch - - - Erwecke Ents - Awakening Of The Ents - - - Vertrauten binden - Bind Familiar - - - Segne Steinkreis - Bless Stone Circle - - - Verwünschung - Hex - - - Kleine Flüche - Minor Curses - - - Feuerball - Fireball - - - Gabe des Chaos - Chaos Gift - - - Kleines Blutopfer - Lesser Sacrifice - - - Blutrausch - Blood Frenzy - - - Chaosfluch - Chaos Curse - - - Mächte des Todes - Animate Dead - - - Rosthauch - Winds Of Rust - - - Erschaffe ein Amulett des wahren - Sehens - Create An Amulet Of True Sight - - - Erschaffe einen Ring der - Unsichtbarkeit - Create A Ring Of Invisibility - - - Machtübertragung - Transfer Power - - - Feuerwand - Wall Of Fire - - - Fluch der Pestilenz - Curse Of Pestilence - - - Wahnsinn des Krieges - Madness of War - - - Beschwöre Schattendämonen - Summon Shadowdemons - - - Untote Helden - Undead Heroes - - - Erschaffe einen Gürtel der - Trollstärke - Create A Girdle Of Troll - Strength - - - Astraler Riss - Astral Leak - - - Astrales Chaos - Astral Chaos - - - Feuerteufel - Fire Fiend - - - Pentagramm - Pentagram - - - Unheilige Kraft - Unholy Strength - - - Todeswolke - Death Cloud - - - Drachenruf - Call Dragons - - - Beschwöre Schattenmeister - Summon Shadowmasters - - - Erschaffe ein Flammenschwert - Create A Flamesword - - - Vertrauten rufen - Call Familiar - - - Chaossog - Chaos Gate - - - Traumsenden - Dream - - - Wahrsagen - Divination - - - Schattenritter - Shadow Knights - - - Grauen der Schlacht - Unspeakable Horrors - - - Seelenfrieden - Eternal Rest - - - Traumschlößchen - Castle Of Illusion - - - Traum der Magie - Dream Of Magic - - - Gestaltwandlung - Shapeshift - - - Traumlesen - Read Dreams - - - Schwere Glieder - Tiredness - - - Wiederbelebung - Ressurection - - - Traumbilder analysieren - Analyse Dreams - - - Schlechter Schlaf - Insomnia - - - Erschaffe ein Amulett des wahren - Sehens - Create An Amulet Of True Sight - - - Erschaffe einen Ring der - Unsichtbarkeit - Create A Ring Of Invisibility - - - Schlaf - Sleep - - - Traumdeuten - Mind Probe - - - Schöne Träume - Pleasant Dreams - - - Traumbilder entwirren - Remove Dreams - - - Vertrauten rufen - Call Familiar - - - Tod des Geistes - Mental Death - - - Süße Träume - Sweet Dreams - - - - - - Mit diesem Spruch kann der Magier versuchen, die Verzauberungen - eines einzelnen angegebenen Objekts zu erkennen. Von allen Sprüchen, - die seine eigenen Fähigkeiten nicht überschreiten, wird er einen - Eindruck ihres Wirkens erhalten können. Bei stärkeren Sprüchen - benötigt er ein wenig Glück für eine gelungene Analyse. - - - With this spell the mage can try to identify the enchantments of - a single object. He will get an impression of the operation of all - spells that don't exceed his own capabilities. For more powerful - spells he will need some luck for a successful analysis. - - - - - Dieser Zauber wird die gesamte Ausrüstung der Zieleinheit für - einige Zeit vor den Blicken anderer verschleiern. Der Zauber - schützt nicht vor Dieben und Spionen. - - - This spell will hide the whole equipment of a target unit from the - looks of others. It will not protect against thieves or spies. - - - - - Wenn einem der Alchemist nicht weiterhelfen kann, geht man zu dem - gelehrten Tybiedmagier. Seine Tränke und Tinkturen helfen gegen alles, - was man sonst nicht bekommen kann. Ob nun die kryptische Formel unter dem - Holzschuh des untreuen Ehemannes wirklich geholfen hat - nun, der des - Lesens nicht mächtige Bauer wird es nie wissen. Dem Magier hilft es - auf jeden Fall... beim Füllen seines Geldbeutels. 50 Silber pro Stufe - lassen sich so in einer Woche verdienen. - - - If the local alchemist could not help you, you should visit a - scholar of Tybied. His potions and tinctures may help when nothing - else does. If the cryptic formula under the wooden shoes of the - unfaithful husband really helped? - well, the peasant, who isn't - capable of reading, will never know. At least it helped the mage... - to fill his purse. In one week he can earn 50 silver per level that way. - - - - - Dieses Ernteritual verbessert die - Erträge der arbeitenden Bauern in der Region um ein - Silberstück. Je mehr Kraft der Druide investiert, desto - länger wirkt der Zauber. - This harvest ritual increases the - income of each working peasant by one silver piece. The - more power the druid invests, the longer the spell - lasts. - - - Die Fähigkeiten der Gwyrrd-Magier in - der Viehzucht und Heilung sind bei den Bauern sehr - begehrt. Grade auf Märkten sind ihre Dienste häufig sehr - gefragt. Manch einer mag auch sein Talent dazu nutzen, - ein Tier für einen besseren Preis zu verkaufen. Pro - Stufe kann der Magier so 50 Silber verdienen. - The abilities of the mages of Gwyrrd - concerning the breeding and healing of cattle are highly - appreciated among the peasants. Especially at the - markets, their services are demanded frequently. Some of - them also use their talents to sell an animal at a - higher price. A mage can earn 50 silver pieces per level - in this way. - - - Man befeuchte einen kluftfreien Block - aus feinkristallinen Gestein mit einer Phiole des - Lebenswassers bis dieses vollständig vom Gestein - aufgesogen wurde. Sodann richte man seine Kraft auf die - sich bildenden feine Aura des Lebens und forme der - ungebundenen Kraft ein Gehäuse. Je mehr Kraft der Magier - investiert, desto mehr Golems können geschaffen werden, - bevor die Aura sich verflüchtigt. Jeder Golem hat jede - Runde eine Chance von 10 Prozent zu Staub zu zerfallen. - Gibt man den Golems die Befehle MACHE BURG oder MACHE - STRASSE, so werden pro Golem 4 Steine verbaut und der - Golem löst sich auf. - 'Take a flawless block of crystaline - stone and humidify it with a vial of Water Of Life until - the potion has been soaked up completely. Then focus - your power on the forming aura of life and shape a - container for the unbound forces'. The more power a mage - invests, the more golems can be created before the aura - dissipates. Every week, there is a 10 percent chance - that the golem will crumble to dust. If you command a - golem to 'MAKE CASTLE' or 'MAKE ROAD', it will turn - itself into 4 stones that it uses in construction, and - disintegrate afterwards. - - - Je mehr Kraft der Magier investiert, - desto mehr Golems können geschaffen werden. Jeder Golem - hat jede Runde eine Chance von 15 Prozent zu Staub zu - zerfallen. Gibt man den Golems den Befehl MACHE - SCHWERT/BIHÄNDER oder MACHE - SCHILD/KETTENHEMD/PLATTENPANZER, so werden pro Golem 4 - Eisenbarren verbaut und der Golem löst sich auf. - The more power a mage invests, the - more golems can be created before the aura dissipates. - Each golem has a 15% chance per week to turn to dust. If - you command a golem to 'MAKE SWORD/MAKE CLAYMORE' or - 'MAKE SHIELD/CHAINMAIL/PLATEMAIL',it will work 5 iron - ingots and disintegrate afterwards. - - - Diese Ritual verstärkt die Wirkung des - magischen Trankes um ein vielfaches. Wo sonst aus einem - Stecken nur ein Baum spießen konnte, so treibt nun jeder - Ast Wurzeln. - This ritual greatly increases the - effect of the potion. Now every branch becomes a sturdy - oak where before only one could be grown from a log. - - - - Mit diesem Ritual wird eine dunkle - Gewitterfront beschworen, die sich - unheilverkündend über der Region auftürmt. Der - magische Regen wird alles Erz rosten lassen. - Seine Kraft reicht nicht aus, um Rüstungen - unbrauchbar zu machen, jedoch werden Eisenwaffen - schartig und rostig. Die Zerstörungskraft des - Regens ist von der investierten Kraft des - Magiers abhängig. Für jede Stufe können bis zu - 10 Eisenwaffen betroffen werden. Ein Ring der - Macht verstärkt die Wirkung wie eine zusätzliche - Stufe. - - This ritual conjurs up a dark - thunderstorm that affects a whole region. The - magic rain will let rust any ore. Its power is - not strong enough to destroy armors, but any - iron weapons will get rusty. The exact number of - weapons affected by the rain depends on the - ammount of power invested by the mage. Up to ten - weapons can be destroyed per level - a Ring Of - Power increases the effect like an additional - level. - - - - Dieser Zauber ermöglicht es dem Magier - Insekten auf magische Weise vor der lähmenden - Kälte der Gletscher zu bewahren. Sie können - Gletscher betreten und dort normal agieren. Der - Spruch wirkt auf Stufe*10 Insekten. Ein Ring der - Macht erhöht die Menge der verzauberbaren - Insekten zusätzlich um 10. - - This spell enables the druid to - magically protect insects from the paralysing - cold of a glacier. Under the effect of this - spell, insects are able to enter glaciers and - act normally there. Ten insects per level can be - protected in this way. A Ring Of Power increases - the number by additional ten. - - - - Im Kampf ruft der Magier die - Elementargeister der Kälte an und bindet sie an - sich. Sodann kann er ihnen befehlen, den Gegner - mit Hagelkörnern und Eisbrocken zuzusetzen. - - During a battle the druid calls the - Elemental Spirits Of Cold and binds them to - himself. Then he commands them to attack his - foes with hail and ice missiles. - - - - Erschafft einen Wächtergeist, der - Eisen- und Laenabbau durch nichtalliierte - Parteien (HELFE BEWACHE) verhindert, solange er - die Region bewacht. Der Bergwächter ist an den - Ort der Beschwörung gebunden. - - Creates a guardian spirit on a - mountain or glacier that keeps all factions that - are not allied (HELP GUARD) from mining iron or - laen as long as it guards the region. The - Mountain Guardian is bound to the loaction where - it has been summoned. - - - - Durch Ausführung dieser Rituale ist - der Magier in der Lage einen mächtigen - Erdelementar zu beschwören. Solange dieser in - den Boden gebannt ist, wird kein Regen die Wege - aufweichen und kein Fluß Brücken zerstören - können. Alle Reisende erhalten damit die - gleichen Vorteile, die sonst nur ein ausgebautes - gepflastertes Straßennetz bietet. Selbst Sümpfe - und Gletscher können so verzaubert werden. Je - mehr Kraft der Magier in den Bann legt, desto - länger bleibt die Straße bestehen. - - By performing these rituals the druid - is able to summon a powerful earth elemental. As - long as this elemental remains bound to a - region, no rain can turn a path into mud and no - river can destroy a bridge. All travelers in - this region gain the same advantages as if they - were travelling on a road. Even swamps and - glaciers can be enchanted in this way. The more - power the druid invests, the longer the roads - remain intact. - - - - Die Anrufung der Elementargeister des - Windes beschwört plötzliche Windböen, kleine - Windhosen und Luftlöcher herauf, die die - gegnerischen Schützen behindern werden. - - Calling the Elemental Spirits Of Wind - conjurs up sudden breezes, small whirlwinds and - minor turbulences that will hinder enemy - archers. - - - - Diese Ritual verstärkt die Wirkung des - magischen Trankes um ein vielfaches. Wo sonst aus einem - Stecken nur ein Baum spießen konnte, so treibt nun jeder - Ast Wurzeln. - - This ritual greatly increases the - effect of the potion. Now every branch becomes a mallorn - tree where before only one could be grown from a log. - - - - Der Magier zwingt mit diesem Ritual - die Elementargeister des Wassers in seinen - Dienst und bringt sie dazu, das angegebene - Schiff schneller durch das Wasser zu tragen. - Zudem wird das Schiff nicht durch ungünstige - Winde oder Strömungen beeinträchtigt. - - While being aboard a ship, the druid - uses this ritual to force the Elemental Spirits - Of Water to serve him and commands them to carry - the ship across the water at a higher speed. In - addition, the ship will not be affected by - unfavourable winds or currents. - - - - Nicht nur der Feldscher kann den - Verwundeten einer Schlacht helfen. Druiden - vermögen mittels einer Beschwörung der - Elementargeister des Lebens Wunden zu schließen, - gebrochene Knochen zu richten und selbst - abgetrennte Glieder wieder zu regenerieren. - - Combat medics are not the only ones - who can help those who got injured during a - battle. Druids are, with the help of a summons of - the Elemental Spirits Of Life, able to heal - wounds, mend broken bones or even regenerate - separated limbs as well. - - - - Diese Beschwörung öffnet ein Tor in - die Ebene der Elementargeister des Windes. - Sofort erheben sich in der Umgebung des Tors - starke Winde oder gar Stürme und behindern alle - Schützen einer Schlacht. - - This summons opens a gate to the plane - of Elemental Spirits Of Wind. Immediately, - strong winds or even storms will rise near the - gate and hinder all archers during a battle. - - - - Dieses Ritual beschwört einige - Elementargeister der Magie und schickt sie in - die Reihen der feindlichen Magier. Diesen wird - das Zaubern für die Dauer des Kampfes deutlich - schwerer fallen. - - This ritual summons some Elemental - Spirits Of Magic and sends them into the ranks - of the enemy mages. Casting spells will be much - harder for them during the battle. - - - - Mit Hilfe dieses Zaubers kann der - Magier eigene Aura im Verhältnis 2:1 auf einen - anderen Magier des gleichen Magiegebietes - übertragen. - - The caster can transfer mana at a - ratio of 2:1 to another member of the same - school of magic with the help of this spell. - - - - Der Druide beschwört mit diesem Ritual - einen Elementargeist der Erde und bringt ihn - dazu, die Erde erbeben zu lassen. Dieses - Erdbeben wird alle Gebäude in der Region - beschädigen. - - With this ritual the druid summons an - Elemental Spirit Of Earth that brings the ground - to shake. This earthquake damages all buildings - in the target region. - - - - Die Beschwörung von Elementargeistern - der Stürme ist ein uraltes Ritual. Der Druide - bannt die Elementare in die Segel der Schiffe, - wo sie helfen, das Schiff mit hoher - Geschwindigkeit über die Wellen zu tragen. Je - mehr Kraft der Druide in den Zauber investiert, - desto größer ist die Zahl der Elementargeister, - die sich bannen lassen. Für jedes Schiff wird - ein Elementargeist benötigt. - - Calling the Elemental Spirits Of Storm - is an ancient ritual. The druid binds the - elementals to a ship's sails where they can help - to carry the vessel across the waves at an - amazing speed. The more power the druid invests, - the greater is the number of spirits bound. Each - ship needs an own spirit. - - - - Der Spruch ermöglicht es einem Magier, - ein Amulett des Wahren Sehens zu erschaffen. Das - Amulett erlaubt es dem Träger, alle Einheiten, - die durch einen Ring der Unsichtbarkeit - geschützt sind, zu sehen. Einheiten allerdings, - die sich mit ihrem Tarnungs-Talent verstecken, - bleiben weiterhin unentdeckt. - - This spell enables the caster to - create an Amulet Of True Sight. Wearing such an - amulet, a person can discover anyone wearing a - Ring of Invisibility. Anyway, units concealed by - the use of their stealth skill will remain - undiscovered. - - - - Mit diesem Spruch kann der Zauberer - einen Ring der Unsichtbarkeit erschaffen. Der - Träger des Ringes wird für alle Einheiten - anderer Parteien unsichtbar, egal wie gut ihre - Wahrnehmung auch sein mag. In einer unsichtbaren - Einheit muss jede Person einen Ring tragen. - - With this spell the caster can create - a Ring Of Invisibility. The wearer of this ring - will be invisible to all units of other - factions, no matter how good their perception - skill may be. In an invisible unit, each person - must wear a Ring Of Invisibility. - - - - Mit dieser Formel bindet der Magier - auf ewig die Kräfte der Erde in die Mauern der - Burg,in der er sich gerade befindet. Weder - magisch noch mit schwerem Geschütz können - derartig gestärkte Mauern zerstört werden, und - auch das Alter setzt ihnen weniger zu. Das - Gebäude bietet sodann auch einen besseren Schutz - gegen Angriffe mit dem Schwert wie mit Magie. - - With this spell the druid eternally - binds the powers of earth to the walls of the - castle in which he currently is. No magic and no - ballistic attacks will ever be able to destroy a - wall that has been fortified in this way and the - castle will also be less affected by aging. In - addition, the building will provide a better - protection against attacks by sword or by magic. - - - - Nicht wenige Druiden freunden sich im - Laufe ihres Lebens in der Natur mit den ältesten - Freunden der großen Völker an. Sie erlernen, mit - einem einzigen heulenden Ruf viele ihrer Freunde - herbeizurufen, um ihnen im Kampf beizustehen. - - During their life in the wilderness, - many druids make friends with the wolves who are - the oldest friends of the great races. They - learn to call many of them with a single howl to - aid them in combat. - - - - Dieser schwierige, aber effektive - Kampfzauber benutzt die Elementargeister des - Steins, um eine Reihe von Gegnern für die Dauer - des Kampfes in Stein zu verwandeln. Die - betroffenen Personen werden nicht mehr kämpfen, - können jedoch auch nicht verwundet werden. - - This complicated but effective spell - uses the Elemental Spirits Of Stone to turn a - number of enemies to stone for the duration of - combat. The affected persons won't be able to - fight any more, but they can't be wounded - either. - - - - Mit dieser Formel bindet der Magier zu - Beginn eines Kampfes einige Elementargeister des - Fels in die Mauern des Gebäudes, in dem er sich - gerade befindet. Das Gebäude bietet sodann einen - besseren Schutz gegen Angriffe mit dem Schwert - wie mit Magie. - - At the beginning of a battle, the - magician binds some Elemental Spirits Of Rock to - the walls of the builing in which he currently - is. The structure will then provide a better - protection against attacks by sword or by magic. - - - - Wie die alten Lehren der Druiden - berichten, besteht das, was die normalen Wesen - Magie nennen aus Elementargeistern. Der Magier - beschwört und bannt diese in eine Form, um den - gewünschten Effekt zu erzielen. Dieses Ritual - nun vermag es, in diese Welt gerufene - Elementargeister zu vertreiben, um so ein Objekt - von Magie zu befreien. - - Old legends of the druids say that - what normal people call 'magic' consists of - elemental spirits. A magician summons these - spirits and binds them to various forms to - achieve the desired effects. This ritual is able - to expel any elemental spirits that have been - summoned to this world and thereby dispels any - magic on the target. - - - - Große Macht liegt in Orten, an denen - das Leben pulsiert. Der Druide kann diese Kraft - sammeln und so ein Tor in die Welt der - Geistwesen erschaffen. Der Druide kann dann - Stufe*5 Gewichtseinheiten durch das Tor - entsenden. - - A great power lies within those places - that are pulsing with life. A druid can focus - this power and thereby create a gate into the - World Of Spirits. He can then send level*5 - weight units of living or dead matter through - the gate. - - - - Ein Druide, den es in die Welt der - Geister verschlagen hat, kann mit Hilfe dieses - Zaubers Stufe*5 Gewichtseinheiten in einen Wald - auf der materiellen Welt zurückschicken. - - A druid who has traveled to the World - Of Spirits can use this spell to send level*5 - weight units of living or dead matter back to a - forest in the material world. - - - - Dieses Ritual beschwört verschiedene - Naturgeister in den Boden der Region, welche - diese fortan bewachen. In einer so gesegneten - Region werden niemals wieder die Toten ihre - Gräber verlassen, und anderswo entstandene - Untote werden sie wann immer möglich meiden. - - This ritual binds various rural - spirits to a specific territory to guard the - land. In a region blessed in this way the dead - won't ever rise from their graves again. - Existing undead also shun the sacred grounds and - will avoid entering the protected area whenever - possible. - - - - Der Druide nehme etwas präpariertes - Leder, welches er in einem großen Ritual der - Reinigung von allen unreinen Geistern befreie, - und binde dann einige kleine Geister der Luft - und des Wassers in das Material. Aus dem so - vorbereiteten Leder fertige er nun ein kleines - Beutelchen, welches in ihm aufbewahrte Kräuter - besser zu konservieren vermag. - - The druid takes some specially - prepared leather and performes a great ritual - during which the leather is cleansed of all - impure spirits. Then he binds some minor spirits - of air and water to the material. After - completing this process, the druid works the - enchanted leather into a small pouch which is - suitable to contain herbs, for it is able to - preserve them for a long time and prevents rot. - - - - Mit Hilfe dieses Zaubers weckt der - Druide die in den Wälder der Region - schlummernden Ents aus ihrem äonenlangen Schlaf. - Die wilden Baumwesen werden sich ihm anschließen - und ihm beistehen, jedoch nach einiger Zeit - wieder in Schlummer verfallen. - - With the help of this spell the druid - awakens the ents who are slumbering in the - forests of a region from aeons of sleep. These - strange tree-creatures will join him and aid his - cause, but after a while they will sink back - into their slumber. - - - - Einem erfahrenen Druidem wird - irgendwann auf seinen Wanderungen ein - ungewöhnliches Exemplar einer Gattung begegnen, - welches sich dem Druiden anschließen wird. - - Once during his travels, the seasoned - druid will meet an extraordinary creature of its - species that will join him. - - - - Dieses Ritual segnet einen Steinkreis, - der zuvor aus Steinen und etwas Holz gebaut - werden muss. Die Segnung des Druiden macht aus - dem Kreis eine mächtige Stätte magischen - Wirkens, die Schutz vor Magie und erhöhte Aura- - Regeneration bewirkt. Man sagt, Jungfrauen seien - in der Umgebung von Steinkreisen seltsame Wesen - begegnet. - - This ritual blesses a circle of stones - that has to be constructed from stones and some - wood before. The druid's blessing turns the - circle into a place of great magic that is - suitable for rituals of all kinds. It protects - from hostile magic and improves aura - regeneration. Virgins are said to have been - visited by strange creatures in the vicinity of - these places. - - - - Das Ziel des Zauberers wird von einer - harmlosen Verwünschung heimgesucht. - - The target of this spell becomes - subject to a harmless curse. - - - - In den dunkleren Gassen gibt es sie, - die Flüche und Verhexungen auf Bestellung. Aber - auch Gegenzauber hat der Jünger des Draigs - natürlich im Angebot. Ob nun der Sohn des - Nachbarn in einen Liebesbann gezogen werden soll - oder die Nebenbuhlerin Pickel und Warzen - bekommen soll, niemand gibt gerne zu, zu solchen - Mitteln gegriffen zu haben. Für diese - Dienstleistung streicht der Magier 50 Silber pro - Stufe ein. - - In the dark alleys you can find those - who sell curses and hexes on demand - but you - can buy the apropriate counterspells from the - followers of Draig as well. May it be a love - spell for the son of a neighbour or a wart in - the face of a rival. For offering these - services, the sorcerer charges 50 silver pieces - per level. - - - - Der Zauberer schleudert fokussiertes - Chaos in die Reihen der Gegner. Das ballförmige - Chaos wird jeden verwunden, den es trifft. - - The sorcerer hurls a ball of - concentrated chaos into the ranks of his - enemies. It will seriously hurt anyone who gets - hit. - - - - Der Magier öffnet seinen Geist den - Sphären des Chaos und wird so für einige Zeit - über mehr magische Kraft verfügen. Doch die - Hilfe der Herren der Sphären hat seinen Preis, - und so wird die Phase der Macht abgelöst von - einer Phase der Schwäche. - - The sorcerer opens his mind to the - Spheres Of Chaos so that he can access a greater - ammount of magical power for a while. But the - help of the Chaos Lords has its price - and so - the period of power will be followed by a period - of weakness. - - - - Mit diesem Ritual kann der Magier - einen Teil seiner Lebensenergie opfern, um dafür - an magischer Kraft zu gewinnen. Erfahrene - Ritualmagier berichten, das sich das Ritual, - einmal initiiert, nur schlecht steuern ließe und - die Menge der so gewonnenen Kraft stark - schwankt. So steht im 'Buch des Blutes' - geschrieben: 'So richte Er aus das Zeichen der - vier Elemente im Kreis des Werdens und Vergehens - und Weihe ein jedes mit einem Tropfen Blut. - Sodann begebe Er in der Mitten der Ewigen Vierer - sich und lasse Leben verrinnen, auf das Kraft - geboren werde.' - - With this ritual the sorcerer can - sacrifice part of his life force in order to - gain raw astral power. Experienced mages report - that this ritual, once started, is hard to - control and that the ammount of power gained in - this way varies. - - - - In diesem blutigen Ritual opfert der - Magier vor der Schlacht ein Neugeborenes vor den - Augen seiner Armee. Die so gerufenen Blutgeister - werden von den Soldaten Besitz ergreifen und sie - in einen Blutrausch versetzen. - - During this bloody ritual the sorcerer - sacrifices a newborn child before a battle right - in front of his army. In this way he attracts - spirits of blood that will take control of the - soldiers who are present and force them into a - blood frenzy. - - - - Dieser heimtückische Fluch - beeinträchtigt die magischen Fähigkeiten des - Opfers erheblich. Eine chaosmagische Zone um das - Opfer vermindert seine Konzentrationsfähigkeit - und macht es ihm sehr schwer Zauber zu wirken. - - This wicked curse affects the magical - abilities of the target. A field of raw chaos - magic around the target lessens its - concentration and makes it very hard to cast any - spells. - - - - Nächtelang muss der Schwarzmagier - durch die Friedhöfe und Gräberfelder der Region - ziehen um dann die ausgegrabenen Leichen beleben - zu können. Die Untoten werden ihm zu Diensten - sein, doch sei der Unkundige gewarnt, dass die - Beschwörung der Mächte des Todes ein - zweischneidiges Schwert sein kann. - - For many nights the sorcerer has to - roam the graveyards and former battlefields of a - region in order to find corpses to animate. The - Undead will serve his will, but beware! Dealing - with the mysteries of unlife can be a dangerous - thing. - - - - Mit diesem Ritual wird eine dunkle - Gewitterfront beschworen, die sich - unheilverkündend über der Region auftürmt. Der - magische Regen wird alles Erz rosten lassen und - so viele Waffen des Gegners zerstören. - - This ritual conjurs up a dark - thunderstorm that affects a whole region. The - magic rain will let rust any ore and thus - destroy many weapons of the enemy. - - - - Der Spruch ermöglicht es einem Magier, - ein Amulett des Wahren Sehens zu erschaffen. Das - Amulett erlaubt es dem Träger, alle Einheiten, - die durch einen Ring der Unsichtbarkeit - geschützt sind, zu sehen. Einheiten allerdings, - die sich mit ihrem Tarnungs-Talent verstecken, - bleiben weiterhin unentdeckt. - - This spell enables the caster to - create an Amulet Of True Sight. Wearing such an - amulet, a person can discover anyone wearing a - Ring of Invisibility. Anyway, units concealed by - the use of their stealth skill will remain - undiscovered. - - - - Mit diesem Spruch kann der Zauberer - einen Ring der Unsichtbarkeit erschaffen. Der - Träger des Ringes wird für alle Einheiten - anderer Parteien unsichtbar, egal wie gut ihre - Wahrnehmung auch sein mag. In einer unsichtbaren - Einheit muss jede Person einen Ring tragen. - - With this spell, the caster can create - a Ring Of Invisibility. The wearer of this ring - will be invisible to all units of other - factions, no matter how good their perception - skill may be. In an invisible unit, each person - must wear a Ring Of Invisibility. - - - - Mit Hilfe dieses Zaubers kann der - Magier eigene Aura im Verhältnis 2:1 auf einen - anderen Magier des gleichen Magiegebietes - übertragen. - - With the help of this spell, the - caster can transfer mana at a ratio of 2:1 to - another member of the same school of magic. - - - - Der Zauberer erschafft eine Wand aus - Feuer in der angegebenen Richtung. Sie verletzt - jeden, der sie durchschreitet. - - The spell creates an opaque wall of - fire in the gives direction that will harm - anyone passing through it. - - - - In einem aufwendigen Ritual opfert der - Schwarzmagier einige Bauern und verteilt dann - die Leichen auf magische Weise in den Brunnen - der Region. - - In a complicated ritual the sorcerer - sacrifices the lives of ten peasants and - magically spreads their corpses within the wells - of a region. - - - - Vor den Augen der feindlichen Soldaten - opfert der Schwarzmagier die zehn Bauern in - einem blutigen, grausamen Ritual und beschwört - auf diese Weise Geister des Wahnsinns über die - feindlichen Truppen. Diese werden im Kampf - verwirrt reagieren und nicht in der Lage sein, - den Anweisungen ihrer Offiziere zu folgen. - - Before the eyes of the enemy soldiers - the sorcerer sacrifices ten peasants in a bloody - ritual and thereby summons spirits of madness - upon the enemy troops. The enemy soldiers will - be in confusion during battle and no more be - able to follow the commands of their leaders. - - - - Mit Hilfe dunkler Rituale beschwört - der Zauberer Dämonen aus der Sphäre der - Schatten. Diese gefürchteten Wesen können sich - fast unsichtbar unter den Lebenden bewegen, ihre - finstere Aura ist jedoch für jeden spürbar. Im - Kampf sind Schattendämonen gefürchtete Gegner. - Sie sind schwer zu treffen und entziehen ihrem - Gegner Kraft. - - With the help of dark rituals the - sorcerer summons demons from the Sphere Of - Shadows. These fearsome creatures can walk - almost unseen among the living, but their dark - aura can be sensed by everyone. Shadow demons - are feared in combat for they are hard to hit - and have the ability to drain strength from - their victims. - - - - Dieses Ritual bindet die bereits - entfliehenden Seelen einiger Kampfopfer an ihren - toten Körper, wodurch sie zu untoten Leben - wiedererweckt werden. Ob sie ehemals auf der - Seite des Feindes oder der eigenen kämpften, ist - für das Ritual ohne belang. - - This ritual binds the escaping souls - of some casualties back to their dead bodies and - thus condemns them to an undead existance under - the control of the sorcerer. The ritual affects - the corpses of allies and foes alike - no matter - on which side of the battle the soldiers fought - before their death. - - - - Dieses magische Artefakt verleiht dem - Träger die Stärke eines ausgewachsenen - Höhlentrolls. Seine Tragkraft erhöht sich auf - das 50fache und auch im Kampf werden sich die - erhöhte Kraft und die trollisch zähe Haut - positiv auswirken. - - This artifact gives the one wearing it - the strength of a cavetroll. He will be able to - carry fifty times as much as normal and also in - combat his enhanced strength and tough troll - skin will serve him well. - - - - Der Schwarzmagier kann mit diesem - dunklen Ritual einen Riss in das Gefüge der - Magie bewirken, der alle magische Kraft aus der - Region reißen wird. Alle magisch begabten in der - Region werden einen Großteil ihrer Aura - verlieren. - - With this dark ritual the - chaossorcerer causes a deep rift to appear in - the astral balance that will tear all magical - power from a region. All spellcasters in that - region will lose most of their mana. - - - - Dieses Ritual, ausgeführt vor einem - Kampf, verwirbelt die astralen Energien auf dem - Schlachtfeld und macht es so feindlichen Magier - schwieriger, ihre Zauber zu wirken. - - This ritual, performed before a - battle, causes the astral energies on the - battlefield to whirl and churn and thereby makes - spellcasting more difficult for the enemy mages. - - - - Diese Elementarbeschwörung ruft einen - Feuerteufel herbei, ein Wesen aus den tiefsten - Niederungen der Flammenhöllen. Der Feuerteufel - wird sich begierig auf die Wälder der Region - stürzen und sie in Flammen setzen. - - This elemental summoning calls a fire - fiend, a creature from the deepest hell. The - demon will eagerly rush into the forests of a - region and set them ablaze. - - - - Genau um Mitternacht, wenn die Kräfte - der Finsternis am größten sind, kann auch ein - Schwarzmagier seine Kräfte nutzen um - Verzauberungen aufzuheben. Dazu zeichnet er ein - Pentagramm in das verzauberte Objekt und beginnt - mit einer Anrufung der Herren der Finsternis. - Die Herren werden ihm beistehen, doch ob es ihm - gelingt, den Zauber zu lösen, hängt allein von - seiner eigenen Kraft ab. - - At midnight, when the Powers of - Darkness are at their peak, the sorcerer can use - his powers to destroy enchantments. In order to - do so, he draws a pentagram on a surface of the - enchanted object and begins calling the Lords Of - Darkness. The Lords will aid him, but whether he - is able to undo the target spell or not depends - upon his own power. - - - - Nur geflüstert wird dieses Ritual an - den dunklen Akademien an die Adepten - weitergegeben, gehört es doch zu den - finstersten, die je niedergeschrieben wurden. - Durch die Anrufung unheiliger Dämonen wird die - Kraft der lebenden Toten verstärkt und sie - verwandeln sich in untote Monster großer Kraft. - - Only whispered the knowledge of - performing this ritual is passed to the adepts - of the dark academies, for it is one of the - darkest that has ever been written down. By - calling unholy demons the strength of the living - dead is greatly increased and they are turned - into undead monsters of immense power. - - - - Mit einem düsteren Ritual und unter - Opferung seines eigenen Blutes beschwört der - Schwarzmagier einen großen Geist von der - Elementarebene der Gifte. Der Geist manifestiert - sich als giftgrüner Schwaden über der Region und - wird allen, die mit ihm in Kontakt kommen, - Schaden zufügen. - - By performing a gruesome ritual and - sacrificing his own blood the Sorcerer conjurs - up a spirit from the Elemental Plane Of Poison. - It will take the form of a green cloud of toxic - gases that envelops a whole region and that will - harm anyone within. - - - - Mit diesem dunklen Ritual erzeugt der - Magier einen Köder, der für Drachen einfach - unwiderstehlich riecht. Ob die Drachen aus der - Umgebung oder aus der Sphäre des Chaos stammen, - konnte noch nicht erforscht werden. Es soll - beides bereits vorgekommen sein. Der Köder hält - etwa 6 Wochen, muss aber in einem - drachengenehmen Terrain platziert werden. - - Performing this dark ritual, the - sorcerer creates a bait that exhales an - irresistable scent to dragons. It is not known - whether the dragons come from surrounding - regions or if they have their origin in the - Sphere Of Chaos. The bait will exist for about - six weeks, but it must be placed in a tarrain - that is suitable for dragons. - - - - Mit Hilfe dunkler Rituale beschwört - der Zauberer Dämonen aus der Sphäre der - Schatten. Diese gefürchteten Wesen können sich - fast unsichtbar unter den Lebenden bewegen, ihre - finstere Aura ist jedoch für jeden spürbar. Im - Kampf sind Schattenmeister gefürchtete Gegner. - Sie sind schwer zu treffen und entziehen ihrem - Gegner Kraft und Leben. - - With the help of dark rituals the - sorcerer summons demons from the Sphere Of - Shadows. These fearsome creatures can walk - almost unseen among the living, but their dark - aura can be sensed by everyone. Shadowmasters - are feared in combat for they are hard to hit - and have the ability to drain strength and life - force from their victims. - - - - 'Und so reibe das Blut eines wilden - Kämpfers in den Stahl der Klinge und beginne die - Anrufung der Sphären des Chaos. Und hast du - alles zu ihrem Wohlgefallen getan, so werden sie - einen niederen der ihren senden, das Schwert mit - seiner Macht zu beseelen...' - - 'So take the blood of a fierce warrior - and apply it to the steel of the blade. Then - start calling the Spheres Of Chaos. If you did - everything to their pleasure, they will send a - minor one of their kind to fulfill the sword - with his power.' - - - - Einem erfahrenen Magier wird - irgendwann auf seinen Wanderungen ein - ungewöhnliches Exemplar einer Gattung begegnen, - welches sich dem Magier anschließen wird. - - Once, during his travels, the seasoned - mage will meet an extraordinary creature of its - species that will join him. - - - - Durch das Opfern von 200 Bauern kann - der Chaosmagier ein Tor zur astralen Welt - öffnen. Das Tor kann in der Folgewoche verwendet - werden, es löst sich am Ende der Folgewoche auf. - - By sacrificing the lives of 200 - peasants, the chaossorcerer is able to open a - planar gate. This gate can be used during the - following week to transfer units to the astral - plane. It dissipates at the end of the following - week. - - - - Der Zauberer sendet dem Ziel des - Spruches einen Traum. - - The mentalist sends a dream to the - target of the spell. - - Le mentaliste envoie un rêve à la - cible du sort. - - - - Personne n'interprète aussi bien les - rêves que les mages d'Illaun. Ils sont également - versés dans l'utilisation des objets utilisés - pour prédire le futur comme les boules de - cristal, les cartes de tarot ou les lignes de la - main. Un mentaliste peut gagner 50 écus par - niveau et par semaine en proposant ses services - aux paysans. - - Niemand kann so gut die Träume deuten - wie ein Magier des Illaun. Auch die Kunst der - Wahrsagerei, des Kartenlegens und des Handlesens - sind ihm geläufig. Dafür zahlen ihm die Bauern - 50 Silber pro Stufe. - - No one can read dreams as well as the - mages of Illaun. Furthermore, they are also - familiar with all other common means of - foretelling the future like crystal balls, tarot - cards or palms. A mentalist can earn 50 silver - pieces per level and week for offering these - services to peasants. - - - - Dieser Zauber vermag dem Gegner ein - geringfügig versetztes Bild der eigenen Truppen - vorzuspiegeln. Die Schattenritter haben keinen - effektiven Angriff und Verwundungen im Kampf - zerstören sie sofort. - - This spell creates illusionary - duplicates of allied troops. The shadow knights - can't do real damage and are instantly destroyed - if wounded. - - Ce sort crée des copies illusoires de - troupes alliées. Les guerriers illusoires ne - peuvent faire de dégats réels et sont - instantanément détruits lorsqu'ils sont blessés. - - - - Der Traumweber beschwört vor dem - Kampf grauenerregende Trugbilder herauf, die - viele Gegner in Panik versetzen. Die Betroffenen - werden versuchen, vor den Trugbildern zu - fliehen. - - Before a battle the mentalist creates - terrifying illusions of hideous creatures that - will cause panic among the enemies. Those who - believe in the illusions will try to flee from - battle. - - - - Dieses magische Ritual beruhigt die - gequälten Seelen der gewaltsam zu Tode - gekommenen und ermöglicht es ihnen so, ihre - letzte Reise in die Anderlande zu beginnen. Je - Stufe des Zaubers werden ungefähr 50 Seelen ihre - Ruhe finden. Der Zauber vermag nicht, bereits - wieder auferstandene lebende Tote zu erlösen, da - deren Bindung an diese Welt zu stark ist. - - This ritual calms the tortured souls - of those who died a violent death and finally - releases them to the Otherlands. About 50 souls - per level of the spell will be released. The - spell will not affect existing undead, because - they are too strongly tied to the Material - World. - - - - Mit Hilfe dieses Zaubers kann der - Traumweber die Illusion eines beliebigen - Gebäudes erzeugen. Die Illusion kann betreten - werden, ist aber ansonsten funktionslos und - benötigt auch keinen Unterhalt. Sie wird einige - Wochen bestehen bleiben. - - With this spell the mentalist can - create the illusion of any building. The - illusion can be entered, but it has no function - and requires no maintenance. It will remain - existing for several weeks. - - - - Mit Hilfe dieses Zaubers kann der - Traumweber eigene Aura im Verhältnis 2:1 auf - einen anderen Traumweber übertragen. - - With the help of this spell the - mentalist can transfer mana at a ratio of 2:1 to - another mentalist. - - - - Mit Hilfe dieses arkanen Rituals - vermag der Traumweber die wahre Gestalt einer Gruppe - zu verschleiern. Unbedarften Beobachtern erscheint - sie dann als einer anderen Rasse zugehörig. - - With the help of this ritual the - mentalist is able to conceal the true form of a - target unit. To unknowing observers all persons - in the target unit appear to be of a different - race. - - - - Dieser Zauber ermöglicht es dem - Traumweber, in die Träume einer Einheit - einzudringen und so einen Bericht über die - Umgebung zu erhalten. - - This spell enables the mentalist to - penetrate the dreams of a target unit and gather - information about that unit's surroundings. He - will receive a report from the corresponding - region. - - - - Dieser Kampfzauber führt dazu, dass - einige Gegner im Kampf unter schwerer Müdigkeit - leiden. Die Soldaten verschlafen manchmal ihren - Angriff und verteidigen sich schlechter. - - This combat spell causes several - enemies to suffer from an unnatural tiredness - during combat. The soldiers will defend - themselves worse than normal and sometimes sink - into a slumber instead of attacking. - - - - Stirbt ein Krieger im Kampf so macht - sich seine Seele auf die lange Wanderung zu den - Sternen. Mit Hilfe eines Rituals kann ein - Traumweber versuchen, die Seele wieder - einzufangen und in den Körper des Verstorbenen - zurückzubringen. Zwar heilt der Zauber keine - körperlichen Verwundungen, doch ein Behandelter - wird den Kampf überleben. - - When a warrior dies in a battle, his - soul begins its long journey to the stars. With - the help of this ritual, the mentalist can try - to catch those escaping souls and bring them - back to their bodies. The spell does not heal - physical injuries, but an affected person will - survive the battle. - - - - Mit diesem Spruch kann der Traumweber - versuchen, die Verzauberungen einer einzelnen - Einheit zu erkennen. Von allen Sprüchen, die - seine eigenen Fähigkeiten nicht überschreiten, - wird er einen Eindruck ihres Wirkens erhalten - können. Bei stärkeren Sprüchen benötigt er ein - wenig Glück für eine gelungene Analyse. - - With this spell the mentalist can - attempt to detect enchantments on a target unit. - He will get an idea of the effect of all spells - that don't exceed his own abilities. If a spell - is stronger, it takes a little luck for a - successful analysis. - - - - Dieser Zauber führt in der betroffenen - Region für einige Wochen zu Schlaflosigkeit und - Unruhe. Den Betroffenen fällt das Lernen - deutlich schwerer. - - This spell causes insomnia and - restlessness in a whole region for several - weeks. All affected persons will learn much - slower than normal. - - - - Der Spruch ermöglicht es einem Magier, - ein Amulett des Wahren Sehens zu erschaffen. Das - Amulett erlaubt es dem Träger, alle Einheiten, - die durch einen Ring der Unsichtbarkeit - geschützt sind, zu sehen. Einheiten allerdings, - die sich mit ihrem Tarnungs-Talent verstecken, - bleiben weiterhin unentdeckt. - - This spell enables the caster to - create an Amulet Of True Sight. Wearing such an - amulet, a person can discover anyone wearing a - Ring of Invisibility. Anyway, units concealed by - the use of their stealth skill will remain - undiscovered. - - - - Mit diesem Spruch kann der Zauberer - einen Ring der Unsichtbarkeit erschaffen. Der Träger des - Ringes wird für alle Einheiten anderer Parteien - unsichtbar, egal wie gut ihre Wahrnehmung auch sein mag. - In einer unsichtbaren Einheit muss jede Person einen - Ring tragen. - With this spell the caster can create - a Ring Of Invisibility. The wearer of this ring will be - invisible to all units of other factions, no matter how - good their perception skill may be. In an invisible - unit, each person must wear a Ring Of Invisibility. - - - - Dieser Zauber läßt einige feindliche - Kämpfer einschlafen. Schlafende Kämpfer greifen - nicht an und verteidigen sich schlechter, sie - wachen jedoch auf, sobald sie im Kampf getroffen - werden. - This spell causes several enemies to - fall asleep. Sleeping warriors don't attack and - defend themselves worse than normal, but they'll - wake up if they get hit during combat. - - - Mit diesem Zauber dringt der - Traumweber in die Gedanken und Traumwelt seines - Opfers ein und kann so seine intimsten - Geheimnisse ausspähen. Seine Fähigkeiten, seinen - Besitz und seine Parteizugehörigkeit wird nicht - länger ungewiss sein. - - With this spell the mentalist - penetrates the thoughts and dreams of his victim - to reveal his most intimate secrets. The - target's faction, skills and possessions will no - longer be unknown. - - - - Dieser Zauber ermöglicht es dem - Traumweber, den Schlaf aller aliierten Einheiten - in - der Region so zu beeinflussen, dass sie für - einige - Zeit einen Bonus in allen Talenten bekommen. - - This spell allows the mentalist to - influence the sleep of all allied units in a - region - in such a way that they will gain a bonus to all - talents for some time. - - - - Dieser Zauber ermöglicht es dem - Traumweber die natürlichen und aufgezwungenen - Traumbilder einer Person, eines Gebäudes, - Schiffes oder einer Region zu unterscheiden und - diese zu entwirren. - - This spell allows the mentalist to - distinguish between the natural and unnatural - dreams of a person, a ship, a building or a - region and remove those that are of magical - origin. - - - Aus 'Die Gesänge der Alten' von - Firudin dem Weisen: 'Diese verführerische kleine Melodie - und einige einschmeichelnde Worte überwinden das Misstrauen - der Bauern im Nu. Begeistert werden sie sich Euch anschliessen - und selbst Haus und Hof in Stich lassen.' - From the 'Songs of the Elder' by - Firudin the Sage: 'This enticing little melody and its - ingratiating words will lure the peasants in no time. They will - leave home and hearth to follow your lead.' - - - Dieser fröhliche Gesang wird sich wie ein - Gerücht in der Region ausbreiten und alle Welt in Feierlaune - versetzten. Überall werden Tavernen und Theater gut gefüllt - sein und selbst die Bettler satt werden. - This joyous song will spread like wildfire - throughout the region and cause festive spirits in all the - population. All the taverns and theaters will be packed to the - brim and even the beggars will not go hungry. - - - Einem erfahrenen Magier wird - irgendwann auf seinen Wanderungen ein ungewöhnliches - Exemplar einer Gattung begegnen, welches sich dem Magier - anschließen wird. - Once during his travels, the seasoned - mage will meet an extraordinary creature of its species - that will join him. - - - Mit diesem Zauber greift der Magier - direkt den Geist seiner Gegner an. Ein Schlag aus - astraler und elektrischer Energie trifft die Gegner, - wird die Magieresistenz durchbrochen, verliert ein Opfer - permanent einen Teil seiner Erinnerungen. Wird es zu oft - ein Opfer dieses Zaubers kann es daran sterben. - With this spell the mentalist directly - attacks his enemies' souls. A blast of astral and - electrical energy strikes the foes. If a victim fails to - resist the magic, he will permanently lose part of his - memories. Being the target of this spell for too many - times may result in death. - - - Dieser Zauber - dessen Anwendung in - den meisten Kulturen streng verboten ist - löst im Opfer - ein unkontrollierbares Verlangen nach körperlicher Liebe - aus. Die betroffenen Personen werden sich Hals über Kopf - in ein Liebesabenteuer stürzen, zu blind vor Verlangen, - um an etwas anderes zu denken. Meistens bereuen sie es - einige Wochen später... - This spell - whose use is forbidden in - most cultures - creates an uncontrollable desire for - physical love in the victim. The affected persons will - rush head over heels into a love affair, unable to think - of anything else. Most of them will regret this a few - months later... - - - - - - Winter - winter - - - Sommer - summer - - - Frühling - spring - - - Herbst - fall - - - die erste Woche - the first week - - - die zweite Woche - the second week - - - die letzte Woche - the last week - - - der ersten Woche - of the first week - - - der zweiten Woche - of the second week - - - der letzten Woche - of the third week - - - Feldsegen - harvest moon - - - Nebeltage - impenetrable fog - - - Sturmmond - storm moon - - - Herdfeuer - hearth fire - - - Eiswind - icewind - - - Schneebann - snowbane - - - Blütenregen - flowerrain - - - Mond der milden Winde - mild winds - - - Sonnenfeuer - sunfire - - - des zweiten Zeitalters - the second age - - - - - - Kein Magiegebiet - no magic school yet - - - Illaun - Illaun - - - Tybied - Tybied - - - Gwyrrd - Gwyrrd - - - Cerddor - Cerddor - - - Draig - Draig - - - - - Baum - tree - - - Bäume - trees - - - - Mallornbaum - mallorn tree - - - Mallornbäume - mallorn trees - - - ALLIANZ - ALLIANCE - - - AUSSTOSSEN - KICK - - - AUFNEHEMEN - JOIN - - - Steine - stones - - - - Laen - laen - - - - Schößlinge - young trees - - - - Mallornschößlinge - young mallorn - - - - Bäume - trees - - - - Mallorn - mallorn - - - - Eisen - iron - - - - Winter - winter - - - - Frühling - spring - - - - Sommer - summer - - - - Herbst - autumn - - - - Vorlage für den nächsten Zug: - Template for the next turn: - - - - Wir schreiben %s des Monats %s im Jahre %d %s. - It is %s of the month of %s in the %d. year of %s. - - - - Wir schreiben %s des Monats %s im Jahre %d %s. Es ist %s. - It is %s of the month of %s in the %d. year of %s. It is %s. - - - - aggressiv - aggressive - - - - vorne - front - - - - hinten - rear - - - - defensiv - defensive - - - - flieht - fleeing - - - - kämpft nicht - not fighting - - - - bekommt keine Hilfe - gets no aid - - - - Kämpft gegen: - Fighting against - - - - Unbekannte Partei - unknown faction - - - diff --git a/src/res/eressea.xml b/src/res/eressea.xml index 5fc1f02c0..b81768921 100644 --- a/src/res/eressea.xml +++ b/src/res/eressea.xml @@ -4,6 +4,7 @@ Localization + diff --git a/src/res/eressea/de/strings.xml b/src/res/eressea/de/strings.xml index 51642f284..3528fd1e1 100644 --- a/src/res/eressea/de/strings.xml +++ b/src/res/eressea/de/strings.xml @@ -16,4 +16,10 @@ Tempel temple + + Seeschlangenkopf + + + Seeschlangenköpfe + diff --git a/src/res/vinyambar-wdw.xml b/src/res/vinyambar-wdw.xml index 2a9fce324..74c843a1a 100644 --- a/src/res/vinyambar-wdw.xml +++ b/src/res/vinyambar-wdw.xml @@ -1,32 +1,38 @@ - + + + + Localization Strings MUST always be read first - - - - - + + - - - - + + + + Game specific - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + vinyambar@eressea.amber.kn-bremen.de diff --git a/src/res/vinyambar/de/strings.xml b/src/res/vinyambar/de/strings.xml index d6a60eb04..8f59ac2c9 100644 --- a/src/res/vinyambar/de/strings.xml +++ b/src/res/vinyambar/de/strings.xml @@ -1,3 +1,4 @@ + Bitte denke daran, deine Befehle mit dem Betreff WDW BEFEHLE an vinyambar@eressea.amber.kn-bremen.de zu senden. diff --git a/src/res/vinyambar/items.xml b/src/res/vinyambar/items.xml deleted file mode 100644 index 534f8bdda..000000000 --- a/src/res/vinyambar/items.xml +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ - - TODO: store itemtypes externally - - - - diff --git a/src/res/vinyambar/races.xml b/src/res/vinyambar/races.xml deleted file mode 100644 index 62d9ac89b..000000000 --- a/src/res/vinyambar/races.xml +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ - - Additional races for this game - - - - diff --git a/src/res/vinyambar/wdw-races.xml b/src/res/vinyambar/wdw-races.xml index 1327e3f6c..ac2d2b37f 100644 --- a/src/res/vinyambar/wdw-races.xml +++ b/src/res/vinyambar/wdw-races.xml @@ -1,6 +1,7 @@ + - - + + @@ -24,7 +25,7 @@ - + diff --git a/src/res/vinyambar/wdw-resources.xml b/src/res/vinyambar/wdw-resources.xml index ef92c3633..81f24a549 100644 --- a/src/res/vinyambar/wdw-resources.xml +++ b/src/res/vinyambar/wdw-resources.xml @@ -1,139 +1,33 @@ - - Boost a magician's skill to level 3 - - - - - - - Schriftrolle - scroll - - - Schriftrollen - scrolls - - - - - - Edelstein - gem - - - Edelsteine - gems - - - - - - - - - Opal - opal - - - Opale - opals - - - - - - - - - Diamant - diamond - - - Diamanten - diamonds - - - - - - - - - Saphir - zaphire - - - Saphire - zaphires - - - - - - - - - Topas - topaz - - - Topase - topazes - - - - - - - - - Beryll - beryl - - - Berylle - beryls - - - - - - - - - Achat - agate - - - Achate - agates - - - - - - - - - Granat - garnet - - - Granate - garnets - - - - - - - - - Smaragd - emerald - - - Smaragde - emeralds - - + + + + Boost a magician's skill to level 3 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +