From bf21f24f987c9f7571c8ce2b69ca95505cfc282b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enno Rehling Date: Sun, 11 Mar 2018 09:02:02 +0100 Subject: [PATCH] BUG 2426: E3 hat kein RC_TEMPLATE, split potion names and descriptions --- res/core/de/strings.xml | 6 +----- res/e3a/races.xml | 4 ++++ res/e3a/strings.xml | 4 ++-- res/eressea/strings.xml | 6 ++++++ src/creport.c | 2 +- src/report.c | 2 +- src/triggers/changerace.c | 2 +- 7 files changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/res/core/de/strings.xml b/res/core/de/strings.xml index 6801cbb35..43cc075ba 100644 --- a/res/core/de/strings.xml +++ b/res/core/de/strings.xml @@ -3582,7 +3582,7 @@ exhausted - + For Seven Mile Tea, boil up a Cobalt Fungus and pour the resulting brew into a Windbag. Catch and filter the liquid that drips out and administer it. This tea allows up to ten men to move as fast as a horse. Für den Siebenmeilentee koche man einen Blauen Baumringel auf und gieße dieses Gebräu in einen Windbeutel. Das heraustropfende Wasser fange man auf, filtere es und verabreiche es alsdann. Durch diesen Tee können bis zu zehn Menschen schnell wie ein Pferd laufen. @@ -3591,10 +3591,6 @@ 'First roast the Gurgelkraut quickly and add some Fjordwuchs to spice it up. Let it all boil slowly until almost all liquid has evaporated. Leave the mash overnight and finally squeeze it the next morning until a thick fluid drips out.' The liquid thus produced, 'Goliath Water' as we call it, is enough for 10 men and gives each man the carrying capacity of a horse for one week. Zuerst brate man das Gurgelkraut leicht an und würze das Zeug mit ein wenig Fjordwuchs. Man lasse alles so lange kochen, bis fast alle Flüssigkeit verdampft ist. Diesen Brei stelle man über Nacht raus. Am nächsten Morgen presse man den Brei aus. Die so gewonnene Flüssigkeit, Goliathwasser genannt, verleiht bis zu zehn Männern die Tragkraft eines Pferdes. - - The "Water of Life" allows living trees to be created from logs. A Knotroot and Elvendear are heated until one can just still keep one's finger in. This is then poured into a jar and allowed to cool slowly. The extract is sufficient for 10 pieces of wood. - Das 'Wasser des Lebens' ist in der Lage, aus gefällten Baumstämmen wieder lebende Bäume zu machen. Dazu wird ein knotiger Saugwurz zusammen mit einem Elfenlieb erwärmt, so dass man gerade noch den Finger reinhalten kann. Dies gieße man in ein Gefäß und lasse es langsam abkühlen. Der Extrakt reicht für 10 Holzstämme. - Allow a Tangy Temerity to simmer for three hours in a litre of water, then add a grated Mandrake, and sprinkle in a Gapgrowth harvested at full moon. The whole brew should then be allowed to stew for three days in a warm place. This potion increases the strength and endurance of ten men so that they can achieve twice as much in a week. Man lasse einen Würzigen Wagemut drei Stunden lang in einem Liter Wasser köcheln. Dann gebe man eine geriebene Alraune dazu und bestreue das ganze mit bei Vollmond geerntetem Spaltwachs. Nun lasse man den Sud drei Tage an einem dunklen und warmen Ort ziehen und seie dann die Flüssigkeit ab. Dieser Schaffenstrunk erhöht die Kraft und Ausdauer von zehn Männern, so dass sie doppelt soviel schaffen können wie sonst. diff --git a/res/e3a/races.xml b/res/e3a/races.xml index ce0ce336a..416099579 100644 --- a/res/e3a/races.xml +++ b/res/e3a/races.xml @@ -8,6 +8,10 @@ + + + + diff --git a/res/e3a/strings.xml b/res/e3a/strings.xml index 253501f9f..9293c0274 100644 --- a/res/e3a/strings.xml +++ b/res/e3a/strings.xml @@ -282,10 +282,10 @@ - + - The "Water of Life" allows living trees to be created from logs. A Knotroot and Elvendear are heated until one can just still keep one's finger in. This is then poured into a jar and allowed to cool slowly. The extract is sufficient for five trees to be grown from logs. Das 'Wasser des Lebens' ist in der Lage, aus gefällten Baumstämmen wieder lebende Bäume zu machen. Dazu wird ein knotiger Saugwurz zusammen mit einem Elfenlieb erwärmt, so dass man gerade noch den Finger reinhalten kann. Dies gieße man in ein Gefäß und lasse es langsam abkühlen. Der Extrakt reicht um aus fünf Holzstämmen neue Bäume wachsen zu lassen. + The "Water of Life" allows living trees to be created from logs. A Knotroot and Elvendear are heated until one can just still keep one's finger in. This is then poured into a jar and allowed to cool slowly. The extract is sufficient for five trees to be grown from logs. diff --git a/res/eressea/strings.xml b/res/eressea/strings.xml index 8afeabbca..98dd0c47c 100644 --- a/res/eressea/strings.xml +++ b/res/eressea/strings.xml @@ -1,5 +1,11 @@ + + + The "Water of Life" allows living trees to be created from logs. A Knotroot and Elvendear are heated until one can just still keep one's finger in. This is then poured into a jar and allowed to cool slowly. The extract is sufficient for 10 pieces of wood. + Das 'Wasser des Lebens' ist in der Lage, aus gefällten Baumstämmen wieder lebende Bäume zu machen. Dazu wird ein knotiger Saugwurz zusammen mit einem Elfenlieb erwärmt, so dass man gerade noch den Finger reinhalten kann. Dies gieße man in ein Gefäß und lasse es langsam abkühlen. Der Extrakt reicht für 10 Holzstämme. + + diff --git a/src/creport.c b/src/creport.c index a81bbba93..1d24cf098 100644 --- a/src/creport.c +++ b/src/creport.c @@ -1513,7 +1513,7 @@ static void report_itemtype(FILE *F, faction *f, const item_type *itype) { const char *ch; const char *description = NULL; const char *pname = resourcename(itype->rtype, 0); - const char *potiontext = mkname("potion", pname); + const char *potiontext = mkname("describe", pname); ch = resourcename(itype->rtype, 0); fprintf(F, "TRANK %d\n", str_hash(ch)); diff --git a/src/report.c b/src/report.c index 6cf3a81ff..5eb7cfd61 100644 --- a/src/report.c +++ b/src/report.c @@ -2239,7 +2239,7 @@ report_plaintext(const char *filename, report_context * ctx, *bufp = 0; centre(out, buf, true); newline(out); - description = mkname("potion", pname); + description = mkname("describe", pname); description = LOC(f->locale, description); centre(out, description, true); } diff --git a/src/triggers/changerace.c b/src/triggers/changerace.c index 0f644c47b..2e010eed5 100644 --- a/src/triggers/changerace.c +++ b/src/triggers/changerace.c @@ -111,7 +111,7 @@ trigger *trigger_changerace(struct unit * u, const struct race * prace, trigger *t = t_new(&tt_changerace); changerace_data *td = (changerace_data *)t->data.v; - assert(u_race(u) == u_irace(u) || !"changerace-triggers cannot stack!"); +/* assert(u_race(u) == u_irace(u) || !"changerace-triggers cannot stack!"); */ td->u = u; td->race = prace; td->irace = irace;