From 597aadbac37566aa174e4f61a6a3e4ef27ea44fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philipp Dreher Date: Sat, 31 Oct 2015 17:09:39 +0100 Subject: [PATCH] small textual corrections --- res/core/de/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/res/core/de/strings.xml b/res/core/de/strings.xml index b5bdce705..cb3ce83f3 100644 --- a/res/core/de/strings.xml +++ b/res/core/de/strings.xml @@ -3649,7 +3649,7 @@ Für einen Heiltrank nehme man die Schale eines Windbeutels und etwas Gurgelkraut, rühre eine kleingehacktes Elfenlieb dazu und bestreue alles mit den Blüten einer Eisblume. Dies muß vier Tage lang gären, wobei man am zweiten Tag einen Spaltwachs dazutun muß. Dann ziehe man vorsichtig den oben schwimmenden Saft ab. Ein solcher Trank gibt vier Männern (oder einem Mann vier mal) im Kampf eine Chance von 50%, sonst tödliche Wunden zu überleben. Der Trank wird von ihnen automatisch bei Verletzung angewandt. - The creation of this potion is a well kept secret. Some even say, it couldn't be brewed by mere mortals. One thing is certain though, the drinker receives further insight into any learned talents, which furthers their progress towards the mastery of those talents. + The recipe of this potion is a well kept secret. Some even say it couldn't be brewed by mere mortals. One thing is certain though, the drinker receives further insight into any learned skills, which furthers their progress towards the mastery of those skills. Die Herstellung dieses Trunkes ist ein wohlgehütetes Geheimnis. Manche behaupten gar, von Sterblichen könne er gar nicht gebraut werden. Tatsache ist, dass er dem Trinkenden tiefere Einsicht in seine erlernten Talente gewährt, was ihn in der Meisterung dieser Talente voranbringt.