diff --git a/src/res/en/strings.xml b/src/res/en/strings.xml
index 5a7d70965..e8f406396 100644
--- a/src/res/en/strings.xml
+++ b/src/res/en/strings.xml
@@ -1941,16 +1941,6 @@
west coast
- report newbie info
-
- Remember to send your orders to eressea@eressea.amber.kn-bremen.de with the subject ERESSEA BEFEHLE.
-
-
- If you fail to send in orders for one of the first two turns, your faction will be erased from the game to reduce the number of zombie players in Eressea.
-
-
- With the first two turns, you will get a computer report (CR). It can be used with many of the tools on http://eressea-pbem.de/download.html. If you want to continue getting it after the second turn, please make one of your units give the order OPTION COMPUTER.
-
No orders were received for your faction!
diff --git a/src/res/eressea.xml b/src/res/eressea.xml
index 88de07484..339a18abe 100644
--- a/src/res/eressea.xml
+++ b/src/res/eressea.xml
@@ -18,6 +18,7 @@
+
diff --git a/src/res/tutorial.xml b/src/res/tutorial.xml
new file mode 100644
index 000000000..ac50f83d0
--- /dev/null
+++ b/src/res/tutorial.xml
@@ -0,0 +1,26 @@
+
+ German Localization
+
+
+
+ English Localization
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Game specific
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/src/res/tutorial/de/strings.xml b/src/res/tutorial/de/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..94f8605d0
--- /dev/null
+++ b/src/res/tutorial/de/strings.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+
+
+ Bitte denke daran, deine Befehle mit dem Betreff ERESSEA BEFEHLE an tutorial@eressea.upb.de zu senden. Am besten, du verwendest die Befehlsvorlage am Ende des Reports.
+
+
+ Die ersten beiden Züge mußt du abgeben, sonst wird deine Partei sofort wieder gelöscht, um Karteileichen zu vermeiden.
+
+
+ Mit der ersten Auswertung bekommst du einen Computerreport, den du mit vielen der Tools auf http://eressea-pbem.de/download.html benutzen kannst. Wenn du ihn weiterhin bekommen willst, gib einer deiner Einheiten den Befehl OPTION COMPUTER.
+
+
+ ARBEITE
+ WORK
+
+
diff --git a/src/res/tutorial/de/welcome.txt b/src/res/tutorial/de/welcome.txt
new file mode 100644
index 000000000..5284e87de
--- /dev/null
+++ b/src/res/tutorial/de/welcome.txt
@@ -0,0 +1,55 @@
+Willkommen beim Eressea-Testspiel.
+
+Vorweg: Dieses ist NICHT deine zukünftige Eressea-Partei. Es ist ein
+Tutorial. Um sicherzustellen, das neue Spieler in Eressea ein gewisses
+Grundverständnis der Anleitung mitbringen, und nicht nach wochenlanger
+Wartezeit über einen einfachen Fehler stolpern, schicken wir jeden neuen
+Spieler in eine Probepartie, die 5 Runden dauert. Du kannst also mit dieser
+Partei tun was Du möchtest, und etwas herumexperimentieren, ohne das das auf
+Deine spätere Partei Auswirkungen hat. Einzig, das Du die 5 Runden
+überlebst, verlangen wir von Dir.
+
+Folgende Unterschiede gibt es zwischen diesem Testspiel und dem richtigen
+Eressea:
+
+* Email-Adresse für Züge
+Testspiel: tutorial@eressea.upb.de
+Eressea: eressea@eressea.amber.kn-bremen.de
+
+* Zugabgaberhytmus:
+Testspiel: 3x die Woche, Sonntag, Dienstag und Freitag um 09:00 Uhr morgens
+Eressea: 1x die Woche, Sonntags um 9:00 Uhr
+
+* Spieldauer:
+Testspiel: 5-10 Züge
+Eressea: unbegrenzt
+
+
+Ein paar Tipps für den Anfang:
+
+Eressea ist ein komplexes Spiel mit einer Menge Regeln. Je besser Du sie
+verstehst, desto besser wirst Du das Spiel spielen können. Nimm Dir die
+Zeit, die Anleitung ausführlich zu lesen. Du findest sie unter
+http://eressea.upb.de/rules/
+
+Eressea ist ein textuelles Spiel. Laß Dich nicht davon einschüchtern, das Du
+Befehle lernen mußt - so viele sind es nicht, und die meisten sind sehr
+intuitiv. Vieles in Eressea passiert in deiner Phantasie, und das
+spannendste am Spiel sind die anderen Spieler und die Diplomatie mit ihnen.
+
+Die beiden anderen Dateien in dieser Mail enthalten den Report in zwei
+verschiedenen Formaten. Die Datei mit der Endung .nr ist eine normale
+Textdatei, und sie enthält deinen ersten Report in menschenlesbarer Form. Du
+kannst sie mit jedem Texteditor (zum Beispiel Notepad) lesen. Die zweite
+Datei mit der Endung .cr enthält den Report in einer Form, die von
+Eressea-Software gelesen werden kann, wie zum Beispiel Magellan, das Du
+unter http://eressea.upb.de/magellan/ findest. Ob Du lieber mit der
+Textversion oder mit einem Programm spielst, ist Dir überlassen.
+
+Solltest Du Fragen haben, die du mit der Anleitung nicht beantworten kannst,
+kannst du eine Mail an die Adresse eressea-help@eressea.kn-bremen.de
+schicken. Dort hilft man Dir gerne mit Fragen aller Art. Oder Du siehst Dir
+mal die Beispielzüge unter http://www.webfeed.de/eressea/ an.
+
+Viel Spaß mit Eressea wünscht Dir auf jeden Fall
+das Eressea-Team.
diff --git a/src/res/tutorial/en/strings.xml b/src/res/tutorial/en/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..579212e56
--- /dev/null
+++ b/src/res/tutorial/en/strings.xml
@@ -0,0 +1,12 @@
+
+ report newbie info
+
+ Remember to send your orders to tutorial.upb.de with the subject ERESSEA ORDERS.
+
+
+ If you fail to send in orders for one of the first two turns, your faction will be erased from the game to reduce the number of zombie players in Eressea.
+
+
+ With the first two turns, you will get a computer report (CR). It can be used with many of the tools on http://eressea-pbem.de/download.html. If you want to continue getting it after the second turn, please make one of your units give the order OPTION COMPUTER.
+
+
diff --git a/src/res/tutorial/en/welcome.txt b/src/res/tutorial/en/welcome.txt
new file mode 100644
index 000000000..142472c36
--- /dev/null
+++ b/src/res/tutorial/en/welcome.txt
@@ -0,0 +1,51 @@
+Welcome to the Eressea Tutorial game.
+
+The report in this mail is NOT for your future Eressea faction. It is the
+faction you will play during a quick five-turn tutorial, to make sure you
+understand the basic rules, and to give you a chance to get acquainted with
+the game before the real fun starts. If you manage to survive these 5 turns
+and send in orders for your faction, you will be joining the real Eressea
+game shortly.
+
+The tutorial differs from Eressea in a few very important points:
+
+* Email-Address to send your turns to:
+Tutorial: tutorial@eressea.upb.de
+Eressea: eressea@eressea.amber.kn-bremen.de
+
+* Zugabgaberhytmus:
+Tutorial: 3x per Week, Sunday, Tuesday and Friday before 9 am CET.
+Eressea: 1x per Week, Sunday before 9 am CET.
+
+* Duration:
+Tutorial: 5-10 Turns
+Eressea: open-ended
+
+
+Eressea is a complex game with a lot of rules. Unlike other games, you will
+not get very far if you haven't read the rules. Really. So if you haven't
+done it yet, head over to http://eressea.upb.de/rules/en/ and read them.
+
+Eressea is a text-based game. In these days when all games are 3D, a game
+that relies mostly on text may seem like an anachronism, but most of the
+game hapens in your head and in that of your opponents - and of course, in
+the diplomatic emails between you and your future neighbours.
+
+The two other files in this email contain your report. The file with the .nr
+extendion is a normal textfile, in human-readable form. You can read it with
+any text editor, for example Notepad. The english in there is pretty bad,
+because the translation of the human.-readable report is currently a work in
+progress. That's why we recommend using the file with the .cr extension
+instead. It is a format that is understood by most Eressea-tools, notably
+the very good Magellan client. It is available at
+http://eressea.upb.de/magellan/.
+
+If you have any questions that the documentation does not answer, you can
+send them to eressea-help@eressea.kn-bremen.de, and get an answer from a
+human being. Please try to find an answer in the rules first - helping new
+players takes a lot of time and energy, and we would like to limit this to
+the really tough questions. It's not meant as a way for you to get around
+reading the rules.
+
+Enjoy your time on Eressea, and good luck with the first turns,
+your Eressea-Team.